Traducción generada automáticamente

La Rose Et La Hache
Rome
La Rosa y el Hacha
La Rose Et La Hache
Hay muy pocas mujeresThere are very few women
Que cantan de este yugo doradoWho sing of this yoke's golden sting
Y atan mi corazón a la cuerda del llantoAnd tie my heart to the string of weeping
Hay muy pocos hombresThere are very few men
Que lloran por vino de sangre y centenoWho cry for wine of blood and rye
Y cortan mi corazónAnd cut out my heart
Por el amor salvaje del llantoFor the wild love of weeping
Oh, hermana fina, fina, fina, fácilOh, sister fine, fine, fine, easy
Sé que ha sido un infierno no tocarteI know it's been hell not to touch
Oh, hermana, mía, mía, mía, fácilOh, sister, mine, mine, mine, easy
Nunca te quise tantoI never wanted you that much
Oh, hermana mía, ohOh, sister mine, oh
Qué natural parecía todo entoncesHow natural it all seemed then
Y qué distante e imposible ahoraAnd how remote and impossible now
Oh, hermana mía, ohOh, sister mine, oh
Qué hermoso parecía todo entoncesHow beautiful it all seemed then
Y qué enfermizo y detestable ahoraAnd how sick and detestable now
Oh, hermana fina, fina, fina, fácilOh, sister fine, fine, fine, easy
Sé que ha sido un infierno no tocarteI know it's been hell not to touch
Oh, hermana mía, mía, mía, fácilOh, sister mine, mine, mine, easy
Nunca te quise tantoI never wanted you so much
Hay muy pocas mujeresThere are very few women
Que cantan de este yugo doradoWho sing of this yoke's golden sting
Y atan mi corazón a la cuerda del llantoAnd tie my heart to the string of weeping
Hay muy pocos hombresThere are very few men
Que lloran por vino de sangre y centenoWho cry for wine of blood and rye
Y cortan mi corazónAnd cut out my heart
Por el amor salvaje del llantoFor the wild love of weeping
Quedan muy pocos mares por navegarThere are very few seas left to sail
Para alguien como yo que por robo y cárcelFor someone like me who by theft and jail
Fue hecho sangrar y quedó tan frágilWas made to bleed and left so frail
Quedan muy pocos mares por navegarThere are very few seas left to sail
Para alguien como yo que aunque apto para navegarFor the likes of me who though apt to sail
Fue hecho para ocultar y tuvo que fallarWere made to conceal and had to fail
Oh, hermana fina, fina, fina, fácilOh, sister fine, fine, fine, easy
Sé que ha sido un infierno no tocarteI know it's been hell not to touch
Oh, hermana mía, mía, mía, fácilOh, sister mine, mine, mine, easy
Nunca te quise tantoI never wanted you that much
Oh, hermana fina, fina, fina, fácilOh, sister fine, fine, fine, easy
Sé que ha sido un infierno no tocarteI know it's been hell not to touch
Oh, hermana mía, mía, mía, fácilOh, sister mine, mine, mine, easy
Nunca te quise tantoI never wanted you so much
Y luego estamos aquíEt puis on est la
Entre los buitresParmi les vautours
Que llevan sus guerras a las ciudadesQui portent leurs guerres dans les villes
Que no dejan de derramar la sangre de otrosQui ne cessent de verser le sang des autres
Pero al hombre, hay que amarloMais l'homme, il faut bien l'aimer
Sobre todo en la bellezaSurtout dans la beaute
De la revuelta - hay que amarloDe la revolte - il faut l'aimer
Incluso cuando te acusaMeme quand il t'accuse
Incluso cuando se niegaMeme quand il se refuse
Cuando se inventa falsos amigosQuand il s'invente des faux amis
Verdaderos enemigosDes vrais ennemis
O como nosotros - países ocultosOu comme nous - des pays caches
El amor venga de donde vengaL'amour d'ou qu'il vienne
Siempre es amorC'est toujours l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: