Traducción generada automáticamente

Swords To Rust (Hearts To Dust)
Rome
Schwerter zu Rost (Herzen zu Staub)
Swords To Rust (Hearts To Dust)
Wir werden unsere Lieder ertränkenWe shall let our songs drown
Im Rattern des ZugesThe rattle of the train
Und dem Toben der MengeAnd the roaring of the crowd
Wir werden unsere Kehlen mit klebrigem, dunklem Wein benetzenWe shall wet our throat with sticky dark wine
Und auf diese feine Bluthochzeit anstoßenAnd toast this blood wedding so fine
Auf neue Horizonte! auf einen neuen Morgen!To new horizons! to a new dawn!
Auf eine neue und waghalsige Großzügigkeit!To a new and reckless generosity!
Für unser Land der FreiheitFor this our land of the free
Werden wir gewinnen, sterben oder verraten und umkehrenWe shall win, die or betray and turn
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Vergeblich, um unseren Namen zu schreibenIn vain to write our name
In Blut und in FlammenblumenIn blood and in flowers of flame
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Ganz blind und vom Weg abgekommenAll blind and gone astray
Unser Neid so grün wie der MaiOur envy green as may
In wilden Blumen ersticktAll smothered in wild flowers
Wir brechen die Fenster, um zu atmenWe break the windows to breathe
Dieser goldene Morgen gehört unsThat golden dawn is ours
Denn heute Nacht ist das Zögern im UrlaubFor tonight hesitation is on leave
Um Gott zu zermürbenTo wear god down
Um ihn zu glättenTo flatten him out
Um zu keinem anderen zu betenTo pray to no other
Mit dem Tod zu verhandelnParley with death
Die Krone zu begrabenTo bury the crown
Alle Liebenden zum Schweigen zu bringenTo silence all lovers
Wir werden umkehrenWe shall turn
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Vergeblich, um unseren Namen zu schreibenIn vain to write our name
In Blut und in FlammenblumenIn blood and in flowers of flame
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Ganz blind und vom Weg abgekommenAll blind and gone astray
Unser Neid so grün wie der MaiOur envy green as may
Schwerter zu Rost - Herzen zu Staub!Schwerter zu rost - herzen zu staub!
Dennoch die Schwerter haltenDennoch die schwerter halten
Dennoch die Herzen spaltenDennoch die herzen spalten
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Vergeblich, um unseren Namen zu schreibenIn vain to write our name
In Blut und in FlammenblumenIn blood and in flowers of flame
Schwerter zu Rost - Herzen zu StaubSwords to rust - hearts to dust
Ganz blind und vom Weg abgekommenAll blind and gone astray
Unser Neid so grün wie der MaiOur envy green as may



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: