Traducción generada automáticamente
Avoir une fille
Roméo & Juliette
Having a Daughter
Avoir une fille
Having a daughterAvoir une fille
A little gemUne petite opale
Eyes that shineDes yeux qui brillent
Skin so paleUne peau si pâle
Having a daughterAvoir une fille
Is making a womanC?est faire une femme
A little virtuosoUne petite virtuose
Before her scalesAvant ses gammes
Having a daughterAvoir une fille
A heart of sandUn c?ur de sable
Gift from GodCadeau de Dieu
Gift from the devilCadeau du diable
Having a daughterAvoir une fille
Is committing a crimeC?est faire un crime
Where the guilty is the victimOù le coupable est la victime
Having a daughterAvoir une fille
She is my life, she is my bloodElle est ma vie, elle est mon sang
She is the fruit of my twentiesElle est le fruit de mes vingt ans
And I curse all her loversEt je maudis tous ses amants
She is my life, she is my bloodElle est ma vie, elle est mon sang
And I curse all her loversEt je maudis tous ses amants
Having a daughter, is trembling with fearAvoir une fille, c?est trembler de peur
That she'll put on makeup for a liarQu?elle se maquille pour un menteur
Having a daughter, is never againAvoir une fille, c?est plus jamais
Treating women like I didTraiter les femmes comme je l?ai fait
Having a daughterAvoir une fille
I hate men and their looksJe hais les hommes et leurs regards
I know their tricks and their victoriesJe sais leurs ruses et leurs victoires
And when the day comes when one of themEt quand viendra le jour où l?un d?eux
Takes my daughter from me calling me sirMe prendra ma fille en m?appelant monsieur
Then that day and foreverAlors ce jour et pour toujours
I will lock my heart with a double lockJe fermerai à double tour
And I will become deafMon c?ur et je deviendrai sourd
Having a daughter is to continue to hopeAvoir une fille c?est continuer à espérer
And still believe that when the day of my death comesEt croire encore que quand viendra le jour de ma mort
She will carry deep within her bodyElle portera tout au fond de son corps
That spark of the one who in turnCette étincelle de celui ou celle qui à son tour
And out of love will come to cry with a heavy heartEt par amour viendra crier le c?ur si lourd
Having a daughterAvoir une fille
A little gemUne petite opale
Eyes that shineDes yeux qui brillent
Skin so paleUne peau si pâle
Having a daughterAvoir une fille
Is committing a crimeC?est faire un crime
Where the guilty is the victimOù le coupable est la victime
Having a daughterAvoir une fille
Having a daughter...Avoir une fille...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: