Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.431
Letra

Tengo miedo

J'ai Peur

Ustedes mis amigos, mis hermanos de sangreVous mes amis, mes frères de sang
Ustedes a quienes amo desde hace tanto tiempoVous que j’aime depuis si longtemps
¿Sienten como yo, sobre sus hombrosEst-ce que comme moi, sur vos épaules
La muerte que los roza?Vous sentez la mort qui vous frôle?

Ustedes que se ríen de todo y de nadaVous qui riez de tout de rien
Que se burlan del mañanaQui vous moquez bien de demain
Yo, Romeo, que vive de pieMoi, roméo, qui vit debout
Esta noche amigos les confiesoCe soir amis je vous l’avoue

Tengo miedo, tengo miedoJ’ai peur, j’ai peur
Que nuestras sombras tan ligerasQue nos ombres si légères
Mañana se conviertan en piedraDemain se changent en pierre
Que las estrellas que nos guíanQue les étoiles qui nous guident
Un día nos empujen al vacíoUn jour nous poussent au vide
Tengo miedoJ’ai peur

Tengo miedo, tengo miedoJ’ai peur, j’ai peur
Tengo miedo, tengo miedo...J’ai peur, j’ai peur...

Que mañana todo se detengaQue demain tout s’arrête
Que el aburrimiento se instale en nuestras mentesQue l’ennui s’installe dans nos têtes
Que el viento del azarQue le vent du hasard
Se enrede en nuestras guitarrasSe prenne dans nos guitares

Ustedes mis amigos, mis hermanos de gustoVous mes amis, mes frères de goût
Ustedes que quieren probarlo todoVous qui voulez goûter à tout
Los frutos del corazón son los más tiernosLes fruits du coeur sont les plus tendres
Pero mueren cuando llega diciembreMais ils se meurent quand vient décembre

Ustedes que tienen juventudVous qui avez de la jeunesse
Todo el coraje y la perezaTout le courage et la paresse
Entonces escuchen a uno de su edadAlors écoutez un de votre âge
Que esta noche ve venir el naufragioQui ce soir voit venir le naufrage

Tengo miedo, tengo miedoJ’ai peur, j’ai peur
De la vida que nos esperaDe la vie qui nous attend
De las mentiras de nuestros padresDes mensonges de nos parents
Para nosotros todo es fácilPour nous tout est facile
Pero la felicidad es frágilMais le bonheur est fragile
Tengo miedoJ’ai peur

Tengo miedo, tengo miedoJ’ai peur, j’ai peur,
Oh, tanto miedo...Oh, si peur...

Que los dioses enojadosQue les dieux en colère
Se venguen de nosotros, hermanosSe vengent sur nous mes frères
Por amar tanto la vidaD’aimer autant la vie
Pero sin darles las gracias...Mais sans leur dire merci...

Oh, tanto miedo...Oh, si peur...

Tengo miedoJ'ai peur
Que nuestras sombras tan ligerasQue nos ombres si légères
Mañana se conviertan en piedraDemain se changent en pierre
Que el viento del azarQue le vent du hasard
Se enrede en nuestras guitarrasSe prenne dans nos guitares
Que las estrellas que nos guíanQue les étoiles qui nous guident
Un día nos empujen al vacíoUn jour nous poussent au vide
Tengo miedo, tengo miedo...J’ai peur, j’ai peur...

De envejecer antes de tiempoD'être vieux avant l'âge
De amar un día su jaulaD'aimer un jour sa cage
De vender su bellezaDe vendre sa beauté
De perder su dignidadDe perdre sa dignité
Oh, tanto miedoOh, si peur

Tengo miedo...J’ai peur...
Oh, tanto miedo...Oh, si peur...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección