Traducción generada automáticamente
Roméo et Juliette - Ouverture
Roméo & Juliette
Romeo y Julieta - Apertura
Roméo et Juliette - Ouverture
Apertura del espectáculo de Gérard Presgurvic:Todas las historias, comienzan comoNothing de nuevo bajo la lunaPara que una estrella desaparezca Hay que encender, por supuesto, la lluvia y el riesgoNoche y guitaresUno puede creerloCada una de sus palabras, y su lookTodas las historias tienen su historiaNo escuchar lo que te dicen Love, hay Eso que cuenta Nos amaremos unos a otros tan fuertes y luego, suavemente, sin el vouloIt pasa desde el corazón, a la memoriaTodas las historias, comienzan comoNothing otra vez bajo el lunoAquí el uno, por Romeo y Julieta
Ouverture du spectacle par Gérard Presgurvic:Toutes les histoires, commencent pareilRien de nouveau sous la lunePour qu'une étoile s'éteigneIl faut qu'une autre s'allumeBien sûr, la pluie et le hasardLa nuit et les guitaresOn peut y croireChacun ses mots, et ses regardsToutes les histoires ont leur histoireN'écoutez pas ce qu'on vous raconteL'amour, y a que ça qui compteOn s'aimera si fortEt puis, doucement, sans le vouloirOn passe du cœur, à la mémoireToutes les histoires, commencent pareilRien de nouveau sous la luneVoici celle, de Roméo et Juliette.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roméo & Juliette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: