Traducción generada automáticamente

7 Días
Romeo Santos
7 Jours
7 Días
AhAh
Qui est de retour ?Who’s back?
Le roiThe king
Mon chéri, ne sois pas mauvaiseCariñito no seas mala
Je t'en prieTe lo ruego
Regarde par ton balconAsómate a tu balcón
Je suis venu ici pieds nusHe venido aquí descalzo
Mélancolique et bourréMelancólico y borracho
Comme un chienComo un perro
Si jamais ils m'emmènent en prisonSi a caso me llevan preso
Envoie-moi un bisou d'adieuTírame un besito de adiós
Je t'ai déjà écrit trois bachatasYa te he escrito tres bachatas
Comme preuve que j'ai des sentimentsComo muestra que tengo sentimientos
Fou, amoureux et bohèmeLoco, amante y bohemio
Ton Roméo moderneTu romeo moderno
Un séducteur démentUn demente seductor
Donne-moi 7 joursDame 7 días
J'essaie de t'offrir le cielIntento regalarte el cielo
Pour une journée amoureuse, ma reine, je t'emmèneA una jornada amorosa mi reina te llevo
Dimanche commence le jeu de séductionEl domingo empieza el juego de seducción
Lundi soir, une soirée entre toi et moiMonday night una velada entre tú y yo
Mardi, je te fais ma copine à ParisMartes te hago mi novia en París
D'ici mercredi, tu m'aimeras comme il se doitBy Wednesday you’ll love me the way it should be
Et jeudi, la bague, à genouxY el jueves el anillo down on my knees
Je te propose mariageTe propongo matrimonio
Tu dis ouiDices que sí
Vendredi, on se marieFriday we’ll marry
Où tu veuxWherever you want
La lune de miel, c'est samediLuna de miel es el Sábado
Un beau finalHermoso final
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de 7 jours, chérie !All I need is 7 days boo!
Oh là là !¡Ay chi chi!
Fais-la pleurerPonla a llorar
Et ça te plaît ma bachata, ma copine ?¿Y le gusta mi bachata amiguita?
Ah ouaisAjá
Le gars des poésiesEl chico de las poesías
Avec plaisirGustoso
Mon chéri, une semaineCariñito una semana
C'est suffisant pour montrer que l'amourEs suficiente pa' mostrar que el amor
Est rapide, est éternelEs veloz, es eterno
Il ne jugera pas combien de tempsNo juzgará en cuanto tiempo
On se connaît tous les deuxNos conocemos los dos
Donne-moi 7 joursDame 7 días
J'essaie de t'offrir le cielIntento regalarte el cielo
Pour une journée amoureuse, ma reine, je t'emmèneA una jornada amorosa mi reina te llevo
Dimanche commence le jeu de séductionEl domingo empieza el juego de seducción
Lundi soir, une soirée entre toi et moiMonday night una velada entre tú y yo
Mardi, je te fais ma copine à ParisMartes te hago mi novia en parís
D'ici mercredi, tu m'aimeras comme il se doitBy Wednesday you’ll love me the way it should be
Et jeudi, la bague, à genouxY el Jueves el anillo down on my knees
Je te propose mariageTe propongo matrimonio
Tu dis ouiDices que sí
Vendredi, on se marieFriday we’ll marry
Où tu veuxWherever you want
La lune de miel, c'est samediLuna de miel es el sábado
Un beau finalHermoso final
Un style à un autre niveauSwagger on another level
Laisse-moi découvrir.Let me find out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: