Traducción generada automáticamente

Celeste (part. Prince Royce)
Romeo Santos
Himmlisch (feat. Prince Royce)
Celeste (part. Prince Royce)
Heute will ich dich feiernHoy, te quiero celebrar
Nur der Himmel gleicht deiner SchönheitSolo el cielo es semejante a tu belleza
Ich will nicht aufwachenNo me quiero despertar
Wenn das ein Traum ist, dann soll er ewig seinSi esto es un sueño, que sea en forma perpetua
Frieden, den schenkst du mirPaz, me das
Die beste Meditation ist, wenn du mir einen Kuss gibstLa mejor meditación es cuando me das un beso
Hartnäckig, himmlischTenaz, celeste
Ich sag dir, wo es mir am meisten wehtut, und du heilst mich plötzlichTe digo dónde más me duele, y me sanas de repente
Ich will in deinem Wesen bleibenQuiero permanecer en tu ser
Baby, ich werde dich bis zu meinem letzten Tag liebenBaby, yo te voy a amar hasta mi último día
Die Ehre, dass du meine Frau bistEl honor que seas mi mujer
Das wahre Glück, du bist in mein Leben gekommenLa real felicidad, llegaste a mi vida
Ich will in deinem Wesen bleibenQuiero permanecer en tu ser
Ich atme für dich, das ist keine TheorieRespiro para ti, no es una teoría
Die Ehre, dass du meine Frau bistEl honor que seas mi mujer
Ich werde mich vor dir niederknien, oh, Ave MariaTe me voy a arrodillar, ay, Ave María
Uh, bitteUh, por favor
Sorgt für den Planeten, denn hier lebst du, meine GeliebteQue cuiden el planeta, porque aquí vives, amada mía
Du bist immer in meinen GedankenSiempre estás en mi pensar
Jeden Millisekunden in meinem KopfCada milisegundo en mi cerebro
Du gibst mir das WohlbefindenTú me das el bienestar
Dich zu sehen ist ein Vergnügen, dich zu lieben, ein PrivilegMirarte es un placer, amarte, un privilegio
Frieden, den schenkst du mirPaz, me das
Die beste Meditation ist, wenn du mir einen Kuss gibstLa mejor meditación es cuando me das un beso
Hartnäckig, himmlischTenaz, celeste
Ich sag dir, wo es mir am meisten wehtut, und du heilst mich plötzlichTe digo dónde más me duele, y me sanas de repente
Ich will in deinem Wesen bleibenQuiero permanecer en tu ser
Baby, ich werde dich bis zu meinem letzten Tag liebenBaby, yo te voy a amar hasta mi último día
Die Ehre, dass du meine Frau bistEl honor que seas mi mujer
Das wahre Glück, du bist in mein Leben gekommenLa real felicidad, llegaste a mi vida
Ich will in deinem Wesen bleibenQuiero permanecer en tu ser
Ich atme für dich, das ist keine TheorieRespiro para ti, no es una teoría
Die Ehre, dass du meine Frau bistEl honor que seas mi mujer
Ich werde mich vor dir niederknien, oh, Ave MariaTe me voy a arrodillar, ay, Ave María
Oh, bitteAy, por favor
Sorgt für den Planeten, denn hier ist der Ort, wo du lebst, meine GeliebteQue cuiden el planeta, porque aquí es que vives, amada mía
Meine GeliebteAmada mía
Meine GeliebteAmada mía
Meine GeliebteAmada mía
Meine GeliebteAmada mía
Meine GeliebteAmada mía
Sag ihnen, KönigTell 'em, King
Meine GeliebteAmada mía
Besser spät als nieBetter Late Than Never
Meine GeliebteAmada mía
Meine GeliebteAmada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: