Traducción generada automáticamente

El Papel Part 2
Romeo Santos
The Paper Part 2
El Papel Part 2
Someone believesSomeone believes
What they choose to believeWhat they choose to believe
Do you love me?Tú me amas?
Of course I love you babyOf course I love you baby
Who is he?Quién es él?
He's just a friend, you're my only king babyHe's just a friend, you're my only king baby
Last night when I made love to you, you didn't look me in the faceAnoche cuando yo te hacía el amor no me mirabas a la cara
I sense that your orgasm was fake, don't say anythingPresiento que tu orgasmo fue fingido no digas nada
You know my flaws and you test me every time you mistreat meTú conoces mis defectos y me pruebas cada vez que me maltratas
I fall more in love with you like an idiot, I'm your puppet, my belovedMe enamoro más de ti como un idiota soy tu títere mi amada
I don't demand honesty, my request is the hypocrisy of being your ownerNo te exijo honestidad mi petición la hipocresía de ser tu dueño
I refuse reality, make me believe I'm the man of your dreamsMe niego a la realidad hazme creer que soy el hombre de tus sueños
I'm very weak, vulnerable, momentary in the intimaciesSoy muy débil vulnerable momentáneo en las intimidades
I don't fulfill those sexual fantasies and your lies are my truthsNo realizo esas fantasías sexuales y tus mentiras son mis verdades
Paint me a picture and play a rolePíntame un cuadro y hazme un papel
Stage a theater, I'll believe youMonta un teatro te voy a creer
Lie to me, as you have in the pastMiénteme, como lo has hecho en el pasado
Dare me, humiliate me, that's not rareAtrévete, humíllame que eso no es raro
You continue to be the villain in this play, your wickedness fascinates meSigues siendo la villana en esta obra, tu maldad a mi me fascina
Lie to me, it's your womanly instinctsMiénteme, son tus instintos de mujer
Dare me, I love you more when you're cruelAtrévete, te quiero más cuando eres cruel
I fall in love with your false feelings, I feed on liesMe enamoro de tus falsos sentimientos, me alimento de mentiras
Paint me a picture and play a rolePíntame un cuadro y hazme un papel
Stage a theater, I'll believe youMonta un teatro te voy a creer
That's the golden touch right thereThat's the golden touch right there
I tried to tell'emI tried to tell'em
Last night when I made love to you, I felt a wild passionAnoche cuando yo te hacía el amor sentí una pasión salvaje
You whispered another man's name (gosh), I don't want detailsSusurraste el nombre de otro caballero (gosh), no quiero detalles
I'm very weak, vulnerable, somewhat bland in the intimaciesSoy muy débil vulnerable medio soso en las intimidades
I don't fulfill those sexual fantasies and your lies are my truthsNo realizo esas fantasías sexuales y tus mentiras son mis verdades
Paint me a picture and play a rolePíntame un cuadro y hazme un papel
Stage a theater, I'll believe youMonta un teatro te voy a creer
Lie to me, as you have in the past (come on)Miénteme, como lo has hecho en el pasado (anda)
Dare me, humiliate me, that's not rareAtrévete, humíllame que eso no es raro
You continue to be the villain in this play, your wickedness fascinates meSigues siendo la villana en esta obra, tu maldad a mi me fascina
Lie to me, it's your womanly instinctsMiénteme, son tus instintos de mujer
Dare me, I love you more when you're cruelAtrévete, te quiero más cuando eres cruel
I fall in love with your false feelings, I feed on liesMe enamoro de tus falsos sentimientos, me alimento de mentiras
Paint me a picture and play a rolePíntame un cuadro y hazme un papel
Stage a theater, I'll believe youMonta un teatro te voy a creer
Listen to the words, of your true kingEscucha las palabras, de tu verdadero rey
So nasty!So nasty!
Lie to me, until the day we decide to makeMiénteme, hasta el día que quieras hagamos
Dare me, from you I only want a performanceAtrévete de ti solo quiero una actuación
Lie to me, don't you dare say I don't rule in your bed or in your soul pleaseMiénteme, no te atrevas a decir que no mando en tu cama ni en tu alma por favor
Lie to me, every day and on every occasionMiénteme, todos los días y en cada ocasión
Dare me, tell me I'm your handsome black man that there's no one like meAtrévete, dime que soy tu negro lindo que no hay otro como yo
Come on, brunette, I ask you for the love of God, my heart demands itDale morena te lo pido por el amor de dios, te lo exige mi corazón
Lie to meMiénteme
Oh, what a feeling, babyAy que feeling mami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: