Traducción generada automáticamente

ileso (part. Teodoro Reyes)
Romeo Santos
ileso (part. Teodoro Reyes)
ileso (part. Teodoro Reyes)
Je ne crois pas en me repentir des actesNo creo en arrepentirme de los hechos
Jehovah ne se trompe pasJehovah no se equivoca
Tu m'as mis sur le chemin comme une épreuve et j'ai dû apprendreTe me puso en el caminó como prueba y tuve que aprender
Tout ce qui brille n'est pas de l'orTodo lo que brilla no es porque sea oro
Tu n'es pas le printempsTú no eres primavera
Tu as été un hiver, un tourbillon, une tempêteFuiste un invierno, torbellino, tormenta
Mais je reste deboutPero sigo de pie
Je suis resté ferme, je ne me suis pas pliéYo firme no me doblé
Je suis sorti indemne de tes ventsSalí ileso de tus vientos
Juste une rafale à un moment qui n'a pas pu me vaincreSolo una ráfaga al momento que a mí no me pudo vencer
Va au diable, femmeVete al demonio mujer
Après la tempête vient le calmeTras la tempestad llega la calma
Je préfère rester avec ta sœurMejor me quedo con tu hermana
Et l'excuse est que je ne peux pas voirY la excusa es que no puedo ver
Tout ce qui brille n'est pas de l'orTodo lo que brilla no es porque sea oro
Tu n'es pas le printempsTú no eres primavera
Tu as été un hiver, un tourbillon, une tempêteFuiste un invierno, torbellino, tormenta
Mais je reste deboutPero sigo de pie
Je suis resté ferme, je ne me suis pas pliéYo firme no me doblé
Je suis sorti indemne de tes ventsSalí ileso de tus vientos
Juste une rafale à un moment qui n'a pas pu me vaincreSolo una ráfaga al momento que a mí no me pudo vencer
Va au diable, femmeVete al demonio mujer
Après la tempête vient le calmeTras la tempestad llega la calma
Je préfère rester avec ta sœurMejor me quedo con tu hermana
Et l'excuse est que je ne peux pas voirY la excusa es que no puedo ver
C'est comme ça que je suis, de pierre et de ferAsí soy yo, de piedra y de hierro
Personne ne peut me vaincreA mí nadie me puede vencer
C'est comme ça que je suis, de pierre et de ferAsí soy yo, de piedra y de hierro
Personne ne peut me vaincreA mí nadie me puede vencer
Je suis sorti intact de ton enferYo salí intacto de tu infierno
Le déluge ne m'a pas affectéEl diluvió no me afectó
Aujourd'hui je reste invincible de tes jeuxHoy yo sigo invicto de tus juegos
Et ta sœur embrasse bien mieuxY tu hermana besa mucho mejor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: