Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 269

Outro (Formula, Vol 2)

Romeo Santos

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Outro (Formula, Vol 2)

Somewhere in New York
February 2014

Wow, a-ain't it crazy how long this song
Has maintained on top of the charts?
And you ain't even go out there
And push the record!

I thought it was gonna do well
I just didn't think it was gonna dominate
The charts for that long
That really surprised me
Fans will like the album
Los Romeístas are gonna love this album
This song is fire!

Hold on, give me a minute
Hello?
Uh
Hello?
Uh
Hello?
Mr. Johnny Marines!

Oh, hell no!
How you got my house number?
Uh, I got my connections, you sapo
Yo, don't-don't-don't start
With your name-calling
I am sorry, eh, cariño
W-What do you want, though?

You tricked me!
Tricked you?
Yeah, Romeo tricked me!
Ro, how he trick you?
You lied to me and to the fans!
Really? How?

Wha-What happened to the group album?
What you?
Ain't nothing happen with the gr
I know my year, it's 2013!
Yeah, Fórmula, Vol. 2, 2014

No, you know what I'm talking about
No te haga' el loco
Where's the beef?
Listen, beef? Wh
This beef
Ain't no beef here
What, you think this is a Chinese restaurant?
What?

Yeah, you heard me
First of all, what is it to you?
What do you mean?
Well, you're getting me hungry
Why do you care about the album?
Why do you care about it?
Tengo hambre

What?
Ain't nobody talking about food
You said beef with broccoli
No, I didn't, I said
What, you think this is a Chin'
Don't trick me, don't trick me again
Unbelievable, this guy

Yeah, ho-hold up a second, Johnny
Mami (¿Qué fue?), suelta mi jugo 'e china
¿Que suelte qué?
¡Eso e' mío!
Tú no tienes na' aquí
Treinta año' viviendo aquí, manganzón
Ponlo pa' atrás e' la nevera fresca
Yo pago renta aquí

My mother be disrespecting me
Yo, are you done?
'Cause you always call
At the most unsuitable time
Suitable, what's that?
I like that!

First of all, no, no, first of all
Hmm, it's a new word
It's unsuitable, meaning you always call
At the wrong time!

Yo, who you arguing with?
Yeah, yeah, just give me a minute
I'm almost done with this fool
Is, is that Romeo?
Yo, let me talk to him, we go way back!
He knows my cousin Pichón

Yo, yo, you not talking to nobody
If anything, I'm done with you, man
Enjoy Fórmula, Vol. 2, bye
Hello? Hello?
Llámame el lune'

Outro (Formule, Vol 2)

Ergens in New York
Februari 2014
Wauw, is het niet gek hoe lang dit nummer bovenaan de hitlijsten heeft gestaan?
En je hebt het record niet eens gepusht!
Ik dacht dat het goed zou doen
Ik had alleen niet gedacht dat het zo lang de hitlijsten zou domineren
Dat heeft me echt verrast, fans gaan van het album houden
Los Romeístas gaan dit album geweldig vinden
Dit nummer is geweldig!
Wacht even, geef me een minuut
Hallo?
Uh
Hallo?
Uh
Hallo?
Meneer Johnny Marines!
Oh, hell no! Hoe heb je mijn huisnummer gekregen?
Uh, ik heb mijn connecties, je sapo
Yo, begin niet met je beledigingen
Het spijt me, eh, cariño
W-Wat wil je dan?
Je hebt me bedrogen!
Bedrogen?
Ja, Romeo heeft me bedrogen!
Ro, hoe heeft hij je bedrogen?
Je hebt tegen mij en de fans gelogen!
Echt? Hoe?
Wat is er gebeurd met het groepsalbum?
Wat? Er is niets gebeurd met de gr
Ik weet dat het mijn jaar is, het is 2013!
Ja, Fórmula, Vol. 2, 2014
Nee, je weet waar ik het over heb, no te haga' el loco, waar is het vlees?
Luister, vlees? Wh
Dit vlees
Hier is geen vlees, wat, denk je dat dit een Chinees restaurant is?
Wat?
Ja, je hoorde me, ten eerste, wat gaat jou dat aan? (Wat bedoel je? Nou, je maakt me hongerig)
Waarom interesseert het je wat er met het album is? Waarom interesseert het je? (Tengo hambre)
Wat? Niemand heeft het over eten
Je zei vlees met broccoli
Nee, dat deed ik niet, ik zei: Wat, denk je dat dit een Chin' (Bedrog me niet, bedrog me niet weer)
Onvoorstelbaar, deze gast
Ja, ho-hold even een seconde, Johnny
Mami (¿Qué fue?), laat mijn Chinese sap los
¿Que suelte qué?
¡Eso e' mío!
Jij hebt hier niets, dertig jaar hier wonen, manganzón
Zet het terug in de koelkast, ik betaal hier huur
Mijn moeder disrespecteert me
Yo, ben je klaar?
Want je belt altijd op het meest ongelegen moment
Ongelegen, wat is dat? Ik vind het leuk!
Ten eerste, nee, nee, ten eerste (Hmm, het is een nieuw woord)
Het is ongelegen, wat betekent dat je altijd op het verkeerde moment belt!
Yo, met wie ben je aan het ruziën?
Ja, ja, geef me gewoon een minuut, ik ben bijna klaar met deze idioot
Is, is dat Romeo? Yo, laat me met hem praten, we kennen elkaar al lang!
Hij kent mijn neef Pichón
Yo, yo, je praat met niemand
Als er iets is, ben ik klaar met jou, man
Geniet van Fórmula, Vol. 2, doei
Hallo? Hallo? Bel me maandag terug


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección