Traducción generada automáticamente

Perjurio
Romeo Santos
Parjure
Perjurio
Le mauvais est revenuVolvió el malo
Écoute bienSolo escucha
À qui je mens en faisant le sérieuxA quién le miento al pretender hacerme el serio
Je suis un voleur sans avoir volé d'objetSoy un ladrón sin robar ningún objeto
J'ai violé ta peau et ta noblesse, au plus purViolé tu piel y tu nobleza, a lo más puro
Pour une nuit de plaisir, c'est un parjurePor una noche de placer, es un perjurio
Je me suis servi de ton innocenceMe aproveché de tu inocencia
J'ai profité de ta puretéDisfruté de tu pureza
Je t'ai pris ce qu'il y a de plus précieuxTe quité lo más valioso
Que Dieu me pardonneDios me quiera perdonar
Je t'ai vendu des milliers de rêvesTe vendí miles de sueños
Des petits oiseaux dans les airsPajaritos en el aire
Les démons m'ont tentéLos demonios me tentaron
Et maintenant je ne peux plus t'aimerY ahora no te puedo amar
Déjà, je ne te rappellerai plusYa, ya no te vuelvo a llamar
C'est la dure véritéEsta es la cruda verdad
Je t'ai séduite jusqu'à te mettre au litTe engatusé hasta llevarte a la cama
En volant ta virginitéAsaltando tu virginidad
Je sais que tu vas me haïrSé que me vas a odiar
Je jure que ce n'était pas personnelJuro no fue personal
Je voulais goûter à ton corpsDeseaba probar de tu cuerpo
Tu es tombée dans mon piège de désir sexuelCaíste en mi trampa de antojo sexual
Dix-huit printemps tu allais fêterDieciocho primaveras ibas a cumplir
Demoiselle, maintenant je me repensDoncella, ahora me arrepiento
Ça sent l'amertumeMe huele a amargue
Oh, chérie, oh là làAy, chichí, ombe
Je me suis servi de ton innocenceMe aproveché de tu inocencia
J'ai profité de ta puretéDisfruté de tu pureza
Je t'ai pris ce qu'il y a de plus précieuxTe quité lo más valioso
Que Dieu me pardonneDios me quiera perdonar
Je t'ai vendu des milliers de rêvesTe vendí miles de sueños
Des petits oiseaux dans les airsPajaritos en el aire
Les démons m'ont tentéLos demonios me tentaron
Et maintenant je ne peux plus t'aimerY ahora no te puedo amar
Déjà, je ne te rappellerai plusYa, ya no te vuelvo a llamar
C'est la dure véritéEsta es la cruda verdad
Je t'ai séduite jusqu'à te mettre au litTe engatusé hasta llevarte a la cama
En volant ta virginitéAsaltando tu virginidad
Je sais que tu vas me haïrSé que me vas a odiar
Je jure que ce n'était pas personnelJuro no fue personal
Je voulais goûter à ton corpsDeseaba probar de tu cuerpo
Tu es tombée dans mon piège de désir sexuelCaíste en mi trampa de antojo sexual
Dix-huit printemps tu allais fêterDieciocho primaveras ibas a cumplir
Demoiselle, maintenant je me repensDoncella, ahora me arrepiento
Pardonne-moi, petite, je suis un chien et j'ai mentiPerdóname, chiquilla, soy un perro y mentí
Pas d'excuses, je voulais te sentirNo hay excusas, te quise sentir
Oh, mes enfants !¡Ay, mis hijos!
Je lui ai donné deux ansLe di dos años
Le roiThe king
Déjà, je ne te rappellerai plusYa, ya no te vuelvo a llamar
C'est la dure véritéEsta es la cruda verdad
Je t'ai séduite jusqu'à te mettre au litTe engatusé hasta llevarte a la cama
En volant ta virginitéAsaltando tu virginidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: