Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.004

Por Un Segundo

Romeo Santos

LetraSignificado

Pour Un Instant

Por Un Segundo

Peut-être que ce n'est pas le moment de te demanderQuizás este no sea el momento para preguntarte
Si après tout ce temps, tu as pu m'oublier ?Si es que al pasado tanto tiempo, pudiste olvidarme?
Je vois une bague à ton doigt et en conclusionVeo en tu dedo un anillo y en conclusión
Tu te maries à la fin aoûtTe casas al final de agosto

Et me voilà avec la même expressionY aquí estoy yo con una misma expresión
Désolé si je suis imprudentPerdón si soy imprudente
Et devant les gens, je te réclame soudainementY delante de la gente, te reclamo de repente
Comment l'amour aurait-il soi-disant expiréComo es que supuestamente se venció el amor
Sans un contrat entre toi et moi ?Sin un contrato entre tú y yo

Comme dans les contes de fées, notre histoire a été racontéeComo en los cuentos de hadas, nuestra historia fue contada
Tu étais ma princesse, et moi le roi que tu aimais tantTú eras mi princesa diana, y yo el rey que tanto amabas
Que l'exemple est fiction mais la blessure était mon amourQue el ejemplo es ficción pero el heridico fue mi amor

Et maintenant, pour un instant, je me noie dans les mers de la réalitéY ahora por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
Pour un instant, j'accepte ma défaite, je t'ai vraiment perduePor un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad

Et pour un instant, je fais face à mon deuil, tu n'es plus avec moiY por un segundo enfrento mi duelo, ya no estás conmigo
Et bien sûr, je sens le froid, ni ton âme, ni ton corps ne m'appartiennentY desde luego siento el frío, ni tu alma, ni tu cuerpo son míos
Mes rêves se sont perdus et tu m'as jeté dans l'oubli (non)Mis sueños se han perdido y me hechas al olvido (no)

Les rois - oui monsieur !The kings, yes sir

Peut-être que ce n'est pas le moment de m'humilierQuizás este no sea el momento para humillarme
Mais dans mon subconscient, je sais que c'est trop tardPero en mis subconscientes estoy consciente que es muy tarde
Et je mets sur pause les désirs et l'illusion, car tu as un nouveau propriétaireY pongo en pausa los deseos y la ilusión, porque tienes un nuevo dueño

Et me voilà avec la même expressionY aquí estoy yo con una misma expresión
Désolé si je suis imprudentPerdón si soy imprudente
Et devant les gens, je te réclame soudainementY delante de la gente, te reclamo de repente
Comment l'amour aurait-il soi-disant expiréCómo es que supuestamente se venció el amor
Sans un contrat entre toi et moi ?Sin un contrato entre tú y yo

Comme dans les contes de fées, notre histoire a été racontéeComo en los cuentos de hadas, nuestra historia fue contada
Tu étais ma princesse, et moi le roi que tu aimais tantTú eras mi princesa diana, y yo el rey que tanto amabas
Que l'exemple est fiction mais la blessure était mon amourQue el ejemplo es ficción pero el heridico fue mi amor

Et maintenant, pour un instant, je me noie dans les mers de la réalitéY ahora por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
Pour un instant, j'accepte ma défaite, je t'ai vraiment perduePor un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad

Et pour un instant, je fais face à mon deuil, tu n'es plus avec moiY por un segundo enfrento mi duelo, ya no estás conmigo
Et bien sûr, je sens le froid, ni ton âme, ni ton corps ne m'appartiennentY desde luego siento el frío, ni tu alma, ni tu cuerpo son míos
Mes rêves se sont perdus et tu m'as jeté dans l'oubli (non)Mis sueños se han perdido y me hechas al olvido (no)

Non, non, non, nonNo, no, no, no
Hé, quel feeling ma chérie !Oye que feeling, mami
Aventure, revenons en arrièreAventura, let's take it back

Souviens-toi, pour un baiser, mon petit cœur a eu une obsessionRecuerda por un beso mi corazoncito tubo una obsesión
Quand reviendras-tu, même ma sœur a demandé ?Cuando volverás, hasta hermanita preguntó?
Apprends-moi à oublier, si tu m'aimes encore !Enséñame olvidar, si todavía me amas
Je serai ton petit ange même si le mariage est demainSeré tu angelito aunque la boda sea mañana

Oui monsieurYes sir

Pour un instant, je me noie dans les mers de la réalitéPor un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
Pour un instant, j'accepte ma défaite, je t'ai vraiment perduePor un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad

Et pour un instant, je fais face à mon deuil, tu n'es plus avec moiY por un segundo enfrento mi duelo, ya no estás conmigo
Pour un instant, je me noie dans les mers de la réalité.Por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección