Traducción generada automáticamente

Un Vuelo a La (part. Jessie Reyez)
Romeo Santos
A Flight to La (part. Jessie Reyez)
Un Vuelo a La (part. Jessie Reyez)
Pick up your luggage and goRecoge tu equipaje y vete
Obviously we are not going to workObviamente no vamos a funcionar
Damn, I'm not your toyPuñeta, no soy tu juguete
You have dedicated yourself to screwing and annoying meTe has dedicado a joderme y fastidiar
You, you, you, you are crazyTú, tú, tú, tú eres loca
And my temper no longer supports youY mi temple ya no te soporta
I think I, I, I, I was patientCreo que yo, yo, yo, yo fui paciente
I recommend the urgent psychiatricRecomiendo el psiquiátrico urgente
Take all my plansLlévate todos mis planes
The dog, the money, what I investedEl perro, la plata, lo que yo invertí
I give you a flight to hellTe regalo un vuelo a la mierda
One way, no return, far from meDe ida sin vuelta muy lejos de mí
Don't know, don't know, don't knowDon't know, don't know, don't know
I don't know why I ever fucked with youI don't know why I ever fucked with you
And you can keep the houseAnd you can keep the house
Or I'll burn it down, insteadOr I'll burn it down, instead
Go tell the doctor that you made me crazyGo tell the doctor that you made me crazy
Blame me for demons that you put in my headBlame me for demons that you put in my head
Too, too, too, too many nights outToo, too, too, too many nights out
With a new chick you thought I wouldn't find outWith a new chick you thought I wouldn't find out
Only new, new, new, new love is easyOnly new, new, new, new love is easy
Boy, you never ever, ever knew how to treat meBoy, you never ever, ever knew how to treat me
And between heaven and earthY entre el cielo y la tierra
There is nothing hiddenNo hay nada oculto
you're going to pay meMe lo vas a pagar
Go tell your mom she messed upGo tell your mama she messed up
You ain't the only one that's fed upYou ain't the only that's fed up
Not going to find someone elseNot going to find another me
You ain't gon' no, noYou ain't gon' no, no
I don't love you anymore, go to hellYa no te amo, vete al infierno
If you don't leave, I'll leaveSi no te largas, me marcharé
Calm down my little sonTranquilo mi hijito
That I never loved youQue yo a usted nunca lo amé
You have twenty personalitiesTienes viente personalidades
And I haven't seen the character I fell in love with again.Y no he vuelto a ver el personaje del cual me enamoré
You know what, why don't you go fuck yourself?¿Sabes qué, por qué no te vas vos pa' la mier
You, you, you, you are crazyTú, tú, tú, tú eres loca
And my temper no longer supports youY mi temple ya no te soporta
I think I, I, I, I was patientCreo que yo, yo, yo, yo fui paciente
I recommend the urgent psychiatricRecomiendo el psiquiátrico urgente
Too, too, too, too many nights outToo, too, too, too many nights out
With a new chick you thought I wouldn't find outWith a new chick you thought I wouldn't find out
Only new, new, new, new love is easyOnly new, new, new, new love is easy
Boy, you never ever, ever knew how to treat meBoy, you never ever, ever knew how to treat me
No, no, what the fuck you're talking about?No, no, what the fuck you're talking about?
I was good to youI was good to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: