Traducción generada automáticamente

Un Vuelo a La (part. Jessie Reyez)
Romeo Santos
Een Vliegtuig naar de (ft. Jessie Reyez)
Un Vuelo a La (part. Jessie Reyez)
Pak je spullen en ga maarRecoge tu equipaje y vete
Het is duidelijk dat we niet gaan werkenObviamente no vamos a funcionar
Verdomme, ik ben geen speeltje voor jouPuñeta, no soy tu juguete
Je hebt alleen maar mijn leven verziektTe has dedicado a joderme y fastidiar
Jij, jij, jij, jij bent gekTú, tú, tú, tú eres loca
En mijn geduld houdt het niet meer volY mi temple ya no te soporta
Ik denk dat ik, ik, ik, ik geduldig wasCreo que yo, yo, yo, yo fui paciente
Ik raad je aan om snel naar de psychiater te gaanRecomiendo el psiquiátrico urgente
Neem al mijn plannen meeLlévate todos mis planes
De hond, het geld, wat ik heb geïnvesteerdEl perro, la plata, lo que yo invertí
Ik geef je een vlucht naar de kloteTe regalo un vuelo a la mierda
Eén richting, ver weg van mijDe ida sin vuelta muy lejos de mí
Weet niet, weet niet, weet nietDon't know, don't know, don't know
Ik weet niet waarom ik ooit met jou ben omgegaanI don't know why I ever fucked with you
En je kunt het huis houdenAnd you can keep the house
Of ik steek het in brand, in plaats daarvanOr I'll burn it down, instead
Ga de dokter maar vertellen dat jij me gek hebt gemaaktGo tell the doctor that you made me crazy
Geef mij de schuld van de demonen die jij in mijn hoofd hebt gestoptBlame me for demons that you put in my head
Te, te, te, te veel nachten uitToo, too, too, too many nights out
Met een nieuw meisje waarvan je dacht dat ik het niet zou ontdekkenWith a new chick you thought I wouldn't find out
Alleen nieuwe, nieuwe, nieuwe, nieuwe liefde is makkelijkOnly new, new, new, new love is easy
Jongen, je hebt nooit geweten hoe je me moest behandelenBoy, you never ever, ever knew how to treat me
En tussen de hemel en de aardeY entre el cielo y la tierra
Is er niets verborgenNo hay nada oculto
Je gaat ervoor betalenMe lo vas a pagar
Ga je moeder maar vertellen dat ze het verknald heeftGo tell your mama she messed up
Jij bent niet de enige die het zat isYou ain't the only that's fed up
Je gaat geen ander zoals mij vindenNot going to find another me
Je gaat niet, nee, neeYou ain't gon' no, no
Ik hou niet meer van je, ga naar de helYa no te amo, vete al infierno
Als je niet weggaat, ga ik wegSi no te largas, me marcharé
Rustig aan, mijn jongenTranquilo mi hijito
Want ik heb je nooit echt liefgehadQue yo a usted nunca lo amé
Je hebt twintig persoonlijkhedenTienes viente personalidades
En ik heb het personage waar ik verliefd op werd niet meer gezienY no he vuelto a ver el personaje del cual me enamoré
Weet je wat, waarom ga je niet gewoon naar de klote¿Sabes qué, por qué no te vas vos pa' la mier
Jij, jij, jij, jij bent gekTú, tú, tú, tú eres loca
En mijn geduld houdt het niet meer volY mi temple ya no te soporta
Ik denk dat ik, ik, ik, ik geduldig wasCreo que yo, yo, yo, yo fui paciente
Ik raad je aan om snel naar de psychiater te gaanRecomiendo el psiquiátrico urgente
Te, te, te, te veel nachten uitToo, too, too, too many nights out
Met een nieuw meisje waarvan je dacht dat ik het niet zou ontdekkenWith a new chick you thought I wouldn't find out
Alleen nieuwe, nieuwe, nieuwe, nieuwe liefde is makkelijkOnly new, new, new, new love is easy
Jongen, je hebt nooit geweten hoe je me moest behandelenBoy, you never ever, ever knew how to treat me
Nee, nee, waar heb je het in godsnaam over?No, no, what the fuck you're talking about?
Ik was goed voor jeI was good to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romeo Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: