Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.354

Dos Orillas

Romero San Juan

LetraSignificado

Zwei Ufer

Dos Orillas

Es war fast Morgen, ich ging die Castellana entlangEra casi de mañana, yo iba por la Castellana
Verführt von der Nacht in MadridSeducido por la noche de Madrid
Mitten in den Gärten kam Musik herüberEn mitad de los jardines, una música llegaba
Von diesem Stück Erde, das ich in mir trageDe ese trozo de la tierra que llevo dentro de mí
Es war ein Gesang und eine Herausforderung, im Schein einer GitarreEra un cante y un desafío, al calor de una guitarra
Und es sprach von einer Liebe und einer EinsamkeitY hablaba de unos amores y una soleá
Ich sang mit der Menge im Gras, die sangHice coro entre la yerba con la gente que cantaba
Und in der madrilenischen Nacht weinte ich vor GlückY en la noche madrileña lloré, de felicidad

Zwei Ufer, zwei verschiedene BlautöneDos orillas, dos azules diferentes
Zwei Lieben und eine Quelle, das Wasser des QuivirDos amores y una fuente, la del agua del Quivir
Zwei Lieben, zwei Komplimente fürs LebenDos amores, dos piropos a la vida
Der Zauber Sevillas, zusammen mit dem Geist MadridsEl embrujo de Sevilla, junto al duende de Madrid

Es war fast Morgen und der Mond zog sich zurückEra casi de mañana y la Luna en retirada
Von der Quelle La Cibeles zur Puerta de AlcaláDe la fuente La Cibeles a la Puerta de Alcalá
Wie eine schöne Frau, stellte ich mich im Licht der DämmerungComo una mujer hermosa, la encaro a la luz del Alba
In die Augen schauend, hob sie mit einem Schotis das GlasMirándome a los ojos, con un chotis fue a brindar
Es war ein Gesang und eine Herausforderung, im Schein einer GitarreEra un cante y un desafío, al calor de una guitarra
Und es sprach von einer Liebe und einer EinsamkeitY hablaba de unos amores y una soleá
Ich sang mit der Menge im Gras, die sangHice coro entre la yerba, con la gente que cantaba
Und in der madrilenischen Nacht weinte ich vor GlückY en la noche madrileña lloré, de felicidad

Zwei Ufer, zwei verschiedene BlautöneDos orillas, dos azules diferentes
Zwei Lieben und eine Quelle, das Wasser des QuivirDos amores y una fuente, la del agua del Quivir
Zwei Lieben, zwei Komplimente fürs LebenDos amores, dos piropos a la vida
Der Zauber Sevillas, zusammen mit dem Geist MadridsEl embrujo de Sevilla, junto al duende de Madrid

Zwei Ufer, zwei verschiedene BlautöneDos orillas, dos azules diferentes
Zwei Lieben und eine Quelle, das Wasser des QuivirDos amores y una fuente, la del agua del Quivir
Zwei Lieben, zwei Komplimente fürs LebenDos amores, dos piropos a la vida
Der Zauber Sevillas, zusammen mit dem Geist MadridsEl embrujo de Sevilla, junto al duende de Madrid

Zwei Ufer, zwei verschiedene BlautöneDos orillas, dos azules diferentes
Zwei Lieben und eine Quelle, das Wasser des QuivirDos amores y una fuente, la del agua del Quivir
Zwei Lieben, zwei Komplimente fürs LebenDos amores, dos piropos a la vida
Der Zauber Sevillas, zusammen mit dem Geist MadridsEl embrujo de Sevilla, junto al duende de Madrid


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romero San Juan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección