Traducción generada automáticamente
Fica Comigo, Meu Senhor
Rômina e Daniel
Quédate Conmigo, Mi Señor
Fica Comigo, Meu Senhor
Quédate conmigo, mi Señor, quédate conmigoFica comigo, meu Senhor, fica comigo
Sin ti no sé vivir, quédate conmigoSem ti não sei viver, fica comigo
Conoces bien mi historiaConheces bem a minha história
Sabes lo que estoy sintiendoSabes o que estou sentindo
Reconozco tu poderEu reconheço o teu poder
Sin ti, nada puedo hacerSem ti, nada posso fazer
Por eso te llamoPor isso eu te clamo
Quédate conmigoFica comigo
Por eso te llamoPor isso eu te clamo
Quédate conmigoFica comigo
Por eso te llamoPor isso eu te clamo
Quédate conmigoFica comigo
Por eso te llamoPor isso eu te clamo
Quédate conmigoFica comigo
Quédate conmigo, mi Señor, quédate conmigoFica comigo, meu Senhor, fica comigo
Sin ti no sé vivir, quédate conmigoSem ti não sei viver, fica comigo
Sin tu presencia camino erranteSem tua presença eu ando errante
Me siento inseguro y vulnerableFico inseguro e vulnerável
Necesito tanto protecciónPreciso tanto de proteção
Tú eres mi Dios, mi salvaciónTu és meu Deus, minha salvação
Quédate conmigo, mi Señor, quédate conmigoFica comigo, meu Senhor, fica comigo
Sin ti no sé vivir, quédate conmigoSem ti não sei viver, fica comigo
En horas de angustiaNa hora da angústia
Quédate conmigoFica comigo
En noches oscurasNas noites escuras
Quédate conmigoFica comigo
En enfermedad y dolorNa doença e na dor
Quédate conmigoFica comigo
En mis victoriasNas minhas vitórias
Quédate conmigoFica comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rômina e Daniel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: