Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaitei No Orchestra
Romix
Underwater Orchestra
Kaitei No Orchestra
In this vast blue place
広い青いこの場所で
hiroi aoi kono basho de
Time flows away
時が流れてゆく
tokiga nagarete yuku
my precious time
my precious time
my precious time
Before I knew it, the irreplaceable voice had disappeared
いつの間にか消えてしまって 欠けがえのない声が
itsu no manika kiete shimatte kakegaeno koega
I lived loving those boring days
つまらない日々も それが好きで生きてたんだ
tsumaranai hibimo sorega sukide ikitetanda
Running as far as where the sun shines
日が差してるとこまで 思いっきり走って
higa sashiteru tokomade omoikkiri hashitte
Unbelievable things keep happening right in front of me
信じられないことばかり 目の前に起きる
shinjirarenai koto bakari menomaeni okiru
Looking up at the sun, it's hard to stand up
太陽の方を見上げて 立ち上がるの辛くて
taiyou no hou wo miagete tachiagaruno tsurakete
Only thinking about moving forward
進めことだけ思うと
susume koto dake omouto
Continuing this painful journey, the depths of my changed eyes
切ない旅を続ける 変わった目の奥庭は
setsunai tabiwo tsuzukeru kawatta me no okuniwa
Seeking nostalgic love (on my way)
懐かしい愛しさを求めて (on my way)
natsukashii itoshisa wo motomete (on my way)
Hurting each other doesn't mean I hate you
傷つけ合ったのは 憎いわけじゃないのさ
kizutsuke attanowa nikui wake janai nosa
If there's hope there, my precious time
そこに希望があるのなら my precious time
sokoni kibouga arunonara my precious time
Spending time surrounded by the same scenery without realizing
いつからか同じ景色に 囲まれて過ごして
itsukaraka onaji keshikini kakomarete sugoshite
The voice of autumn slowly begins to scatter
秋のない声が 少しずつ散り始めた
akinonai koega sukoshizutsu chiri hajimeta
Getting drenched in the rain, it's hard to carry the weight
雨に打たれたままで 重く背負うの辛くて
ameni utareta mamade omoku seouno tsurakute
Only thinking about losing
失うことだけ思うと
ushinau koto dake omouto
In the midst of unbroken feelings, I desperately grasp
途切れない想いの中で 必死に掴むのさ
togirenai omoino nakade hisshi ni tsukamunosa
I'll search anywhere, everywhere (find your way)
どこまでも どこまでも 探すんだ (find your way)
dokomademo dokomademo sagasunda (find your way)
Seeking each other, connecting the broken pieces
お互いに求め合って 砕けらを繋ぐのさ
otagaini motomeatte kakera wo tsunagunosa
Because hope is visible there, wow, oh, wow
そこに希望が見えるから wow, oh, wow
sokoni kibouga mierukara wow, oh, wow
The story you created became the best memory
君が作った物語 最高の思い出になったんだ
kimiga tsukutta monogatari saikou no omoide ni nattanda
It continues to live within us, so thank you, wow (wow)
僕らの中に生き続けて そしてありがとう wow (wow)
bokurano nakani ikitsuzukete soshite arigatou wow (wow)
Ending this painful journey, changing and creating the future
切ない旅を終わらすんだ 未来を変えて作るのさ
setsunai tabiwo owarasunda miraiwo kaete tsukuruno sa
Never giving up forever, keep chasing after it (on my way)
いつまでも諦めずに 追いつづけて (on my way)
itsumademo akiramezuni oitsuzukete (on my way)
I definitely felt the courage you gave me
確かに感じたんだ 君がくれた勇気を
tashikani kanjitanda kimiga kureta yuuki wo
I'll sacrifice everything to regain it, our precious time
僕のすべてを犠牲に取り戻すんだ 僕らの precious time
bokuno subete wo gisei ni torimodosunda bokurano precious time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: