Traducción generada automáticamente
Veinte Años Menos
Rómulo Caicedo
Zwanzig Jahre weniger
Veinte Años Menos
Ich wünschte, mein LebenQuisiera que mi vida
Ginge zurück in die VergangenheitRegresara hacia el pasado
Zwanzig Jahre jünger seinTener veinte años menos
Und dich wieder kennenlernenY volverte a conocer
Darüber bin ich mir sicherDe eso yo estoy seguro
Und ich habe nie daran gezweifeltY nunca lo he dudado
Ich würde dich wieder bittenTe pediría de nuevo
Dass du meine Frau bistQue fueras mi mujer
Noch einmal zwanzig Jahre lebenVivir otros veinte años
Wie die, die schon vergangen sindComo los que ya pasaron
Mit so vielen EnttäuschungenCon tantos sin sabores
Von Nostalgie und FreudeDe nostalgia y de placer
Uns wieder glücklich machenVolver a contentarnos
Wenn wir uns gestritten habenSi hemos estado bravos
Uns zärtlich liebenAmarnos tiernamente
Bis ins hohe AlterHasta nuestra vejez
Wenn die Welt mir geben würdeSi el mundo a mí me diera
Das Glück und das VermögenLa dicha y la fortuna
Von all den FrauenDe todas las mujeres
Eine wieder auszuwählenVolver una escoger
Ich würde nie daran zweifelnNunca lo dudaría
Für dich würde ich mich neigenPor ti me inclanaría
Um dich meine Geliebte zu machenPara hacerte mi amante
Meine Freundin und meine FrauMi novia y mi mujer
Ich wünschte, mein LebenQuisiera que mi vida
Ginge zurück in die VergangenheitRegresara hacia el pasado
Zwanzig Jahre jünger seinTener veinte años menos
Und dich wieder kennenlernenY volverte a conocer
Darüber bin ich mir sicherDe eso yo estoy seguro
Und ich habe nie daran gezweifeltY nunca lo he dudado
Ich würde dich wieder bittenTe pediría de nuevo
Dass du meine Frau bistQue fueras mi mujer
Noch einmal zwanzig Jahre lebenVivir otros veinte años
Wie die, die schon vergangen sindComo los que ya pasaron
Mit so vielen EnttäuschungenCon tantos sin sabores
Von Nostalgie und FreudeDe nostalgia y de placer
Uns wieder glücklich machenVolver a contentarnos
Wenn wir uns gestritten habenSi hemos estado bravos
Uns zärtlich liebenAmarnos tiernamente
Bis ins hohe AlterHasta nuestra vejez
Wenn die Welt mir geben würdeSi el mundo a mí me diera
Das Glück und das VermögenLa dicha y la fortuna
Von all den FrauenDe todas las mujeres
Eine wieder auszuwählenVolver una escoger
Ich würde nie daran zweifelnNunca lo dudaría
Für dich würde ich mich neigenPor ti me inclanaría
Um dich meine Geliebte zu machenPara hacerte mi amante
Meine Freundin und meine FrauMi novia y mi mujer
Wenn die Welt mir geben würdeSi el mundo a mí me diera
Das Glück und das VermögenLa dicha y la fortuna
Von all den FrauenDe todas las mujeres
Eine wieder auszuwählenVolver una escoger
Ich würde nie daran zweifelnNunca lo dudaría
Für dich würde ich mich neigenPor ti me inclanaría
Um dich meine Geliebte zu machenPara hacerte mi amante
Meine Freundin und meine FrauMi novia y mi mujer
Um dich meine Geliebte zu machenPara hacerte mi amante
Meine Freundin und meine FrauMi novia y mi mujer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rómulo Caicedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: