visualizaciones de letras 220

Under The Glaciers Of The Baltijos

Romuvos

Letra

Sob As Geleiras da Baltijos

Under The Glaciers Of The Baltijos

Das montanhas para os rios e fiordesFrom the mountains on to the rivers and fjord
Sob o Sol estabelece geadaBeneath the sun lays frost
Assim eles estarão lá frio do inverno eisThus they'll be there cold of the winter behold
Nunca para ser reveladoNever have to be unveiled

Onde se reúnem segurando nos rios por suas garrasWhere they gather holding on the rivers by their claws
Lá se abre as baltijosThere opens the baltijos
Nem as ondas nem o vento interminável os carregará ao norteNor do waves nor the endless wind shall carry them north
As escadas gigantes devem liderar o caminhoThe giant stairs shall lead the way

Ouça o som de tambores vindo de dentro do vazioHear the sound of drums comming from within the void
Eles são guiados por voz profundaThey are guided by deep voice
Vá sob as ondas os gigantes mostrarão o caminho para os seus salõesGo under waves the giants lead the way to the halls
Salões enterrados sob as maresHalls that buried under seas

Todas os portões se fecharão e as ondas começam a se dobrarAll the gates will close and the waves begin to fold
Na estrada oculta sem fimOn the hidden endless road
Muito além dos céus, que refletiam de cimaFar beyond the skies that reflected from above

Pois a noite repousará suas mãosFor the night will lay his hands
Nas geleiras de baltijosOn the baltijos glaciers
E o rio interminável de féAnd the endless river of faith
Terá se ido para sempre e sempre carrega vida ou morteForever gone and ever carries life or death

Reinos atemporais permanecerão reveladosAgeless realm will stay unveiled
O Sol infiel esconderá seus raiosFaithless sun will hide its rays
Escura e fria a água permaneceDark and cold the water remain
O som de percussão ecoará lindamente até hojeThe drumming sound will echo fairly to this day

Até o dia em que o Sol tocar as nuvens escurecidasTill the day the sun shall touch the darken clouds
E os deuses sem rosto apareceremAnd the faceless gods appear
No grande mar aberto aí reside o nossos medosIn the great open sea there lies our fear
Não há navio que não possa ser agitadoTheres no ship that cant be stirred

Pois nossos pais cairão da graça e honestidadeFor our fathers fall of the grace and honesty
Entre as terras nórdicasBetween the nordic lands
Sussurros silenciosos guiarão nosso caminho para os reinosSilent whispers guide our way into the realms
Nenhum homem entra, nenhum homem saiNo man enters no man leaves

Palavras pesadas de uma linguá a muito esquecida reapareceráHeavy words a long forgotten language reappears
Lançando feitiços sobre os mares silenciososCasting spells on the silent seas
Sons evanescentes e intermináveis de um cantarolar profundoFading endless sound of hum from deep within
Os gritos do chamado serão inéditosThe calling cries will be unheard

Todas os portões se fecharão e as ondas começarão a se dobrarAll the gates will close and the waves begin to fold
Na estrada oculta sem fimOn the hidden endless road
Muito além dos céus, que refletiam a partir de cimaFar beyond the skies that reflected from above
Eles terão de ser mortos-vivosThey will have to be undead


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romuvos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección