Traducción generada automáticamente
Dragonfly On Bay Street
Ron Sexsmith
libélula en la bahía calle
Dragonfly On Bay Street
Solía trabajar como mensajero
Used to work as a messenger
Pasé mis días montando ascensores
Spent my days riding elevators
En el corazón del mundo de los negocios
In the heart of the business world
Hasta que un día llegó una señal
Till one day there came a sign
En la forma de un
In the form of a
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
Zumbando de torre a torre
Buzzin' round from tower to tower
En el crepúsculo de la hora de trabajo
At the twilight of the working hour
¿Había tomado un giro equivocado?
Had he taken a wrong turn?
¿Estaba perdido sin dejar rastro?
Was he lost without a trace?
¿Igual que nosotros?
Just like us?
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
En la multitud sin rostro
In the crowd without a face
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
No hay campos en millas alrededor
No fields for miles around
Como a través del metro voy
As through the underground I go
¿Qué me estaba diciendo?
What was it telling me?
¿Es mejor ser libre?
It's better to be free?
O tal vez nada en absoluto
Or maybe nothing at all...
Ahora trabajo en otro campo
Now I work in another field
Pase mi tiempo manteniendo mis ojos abiertos
Spend my time keeping my eyes peeled
Por una señal que me lleve a casa
For a sign that'll lead me home
Porque Señor me siento tan fuera de lugar
Cause Lord I feel so out of place
Así de simple
Just like that
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
Ahora trabajo en otro campo
Now I work in another field
Pase mi tiempo manteniendo mis ojos abiertos
Spend my time keeping my eyes peeled
Por una señal que me lleve a casa
For a sign that'll lead me home
Porque Señor me siento tan fuera de lugar
Cause Lord I feel so out of place
Así de simple
Just like that
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
Estoy perdido sin dejar rastro
I'm lost without a trace
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
En la multitud sin rostro
In the crowd without a face
Libélula en la calle de la bahía
Dragonfly on Bay Street
Es todo o nada en absoluto
It's all or nothing at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ron Sexsmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: