Traducción generada automáticamente

A Luz
Ronaldo Estevam
La Luz
A Luz
Cuando falta la luz, desconectando las cosasQuando a luz falta, desligando as coisas
Momentos invisibles en los que me siento malInvisíveis momentos nos quais me sinto mal
Nos damos cuenta de lo dependientes que somos de la energíaA gente se toca do quão dependentes somos da energia
¡Retrocedemos!Andamos pra trás!
Sentimos la comedia en el vicio de encender la luzSentimos a comédia no vício de acender a luz
La luz que nos falta, la luz que consumeA luz que nos falta, a luz que consome
La luz que refuerza el miedo a la oscuridadA luz que reforça o medo do escuro
¡Nos quejamos por ella: 'reactiven la globalización!'Reclamamos por ela: “reative a globalização!”
No hay internet, la alarma no suenaNão rola internet, o alarme não toca
Mi guitarra se detiene, la radio no hablaMinha guitarra para, o rádio não fala!
Las velas producen humoAs velas produzem fumaça
¡Nos mordemos las uñas y el tiempo no pasa!A gente rói a unha e o tempo não passa!
¿Sabes qué duele más?Sabe o que dói mais?
¡Es ver cómo llenamos los momentos con cosas triviales!É ver como a gente preenche os momentos com coisas banais!
Nuestros juguetes de electricidadNossos brinquedos de eletricidade
Matando deseos en rituales modernosMatando as vontades em modernos rituais
Sentimos la comedia en el vicio de encender la luzSentimos a comédia no vício de acender a luz
La luz que nos falta, la luz que consumeA luz que nos falta, a luz que consome
La luz que refuerza el miedo a la oscuridadA luz que reforça o medo do escuro
¡Nos quejamos por ella: 'reactiven la globalización!'Reclamamos por ela: “reative a globalização!”
No hay internet, la alarma no suenaNão rola internet, o alarme não toca
Mi guitarra se detiene, la radio no hablaMinha guitarra para, o rádio não fala!
Las velas producen humoAs velas produzem fumaça
¡Nos mordemos las uñas y el tiempo no pasa!A gente rói a unha e o tempo não passa!
Ahora es de día y el sol nos visteAgora é dia e o sol nos veste
Salgamos a la calle, demos un paseoVamos sair na rua, dar um passeio
Volver a ser felices, ¡quiero ser más feliz!Voltar a ser feliz, quero ser mais feliz!
Todos quieren y no logran vivir más allá de estas cuatro paredesTodo mundo quer e não consegue viver além dessas quatro paredes
¡Volver a ser felices, vivir mucho más felices!Voltar a ser feliz, viver bem mais feliz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronaldo Estevam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: