Traducción generada automáticamente

The Woods Of My Mind
Ronaldo Estevam
Los Bosques De Mi Mente
The Woods Of My Mind
En salto ven hacia míIn jump come to me
Un baile, una voz de un loboA dance, a voice of a wolf
¡Un escudo hecho para nosotros!A shield made for us!
Vemos el largo caminoWe see the long way
Y hay visiones de lobosAnd there are visions of wolves
¡Observando los cuentos de hombres locos!Watching the fairytales of crazy men!
Quiero ir por todos los años doradosI wanna go for all gold years
Allí en los bosques de mi menteThere in my woods of my mind
Un sonido, alguien hablóA sound, someone spoke
Para nosotros, la voz dijoFor us, the voice told
En el futuro tomaría un lugar para la carrera de sentimientosIn the future would take a place to race of feelings
Quiero ir por todos los años doradosI wanna go for all gold years
Allí en los bosques de mi menteThere in my woods of my mind
La sombra vino por un ratoThe shadow came for while
La gente espera de alguna maneraThat people wait somehow
Las alas de recuerdos de toda la vida, por tiThe wings of memories lifetime, by you
En la oscuridad estoy esperandoIn the darkness I'm waiting
Por la princesa de mis sueñosBy princess of my dreams
En mi ventana puedo verlaIn my window I can see her
Todo mi futuro está en los bosques de mi menteAll my future is in the woods of my mind
Encantador, frío, cálido, claroLovely, cold, warm, clear
¡Oscuro, suave, asombroso!Dark, soft, amazing!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronaldo Estevam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: