Traducción generada automáticamente

Carrickfergus
Ronan Keating
Carrickfergus
Carrickfergus
Ojalá estuviera en CarrickfergusI wish I was in Carrickfergus
Donde el castillo mira hacia el marWhere the castle looks out to sea
Nadaría sobre el océano más profundoI would swim over the deepest ocean
Para que mi amor esté conmigoFor my love to be with me
Pero el mar es ancho y no puedo nadarBut the sea is wide and I cannot swim over
Ni tengo las alas para volarNor have I the wings to fly
Ojalá tuviera un barquero guapoI wish I had a handsome boatman
Para transportarme, mi amor y yoTo ferry me over, my love and I
Ojalá estuviera en la tierra de EireI wish I was in the land of Eire
Donde las montañas llegan al marWhere the mountains reach the sea
Donde florecen las flores como recuerdoWhere flowers blossom as I do remember
Donde mi verdadero amor vino a míWhere my true love came to me
Pero el mar es ancho, y no puedo nadarBut the sea is wide, and I cannot swim over
Ni tengo las alas para volarNor have I the wings to fly
Ah, estar de vuelta ahora en CarrickfergusAh, to be back now in Carrickfergus
Para estar juntos, mi amor y yoTo be together, my love and I
Para estar juntos, mi amor y yoTo be together, my love and I
Ojalá estuviera en CarrickfergusI wish I was in Carrickfergus
Para estar juntos, mi amor y yoTo be together, my love and I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronan Keating y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: