Traducción generada automáticamente
Tô Sem Jeito
Rondó
Estoy sin salida
Tô Sem Jeito
Cómo puedo ser felizComo posso ser feliz
Si estoy lejos de tus ojosSe estou longe dos seus olhos
Ya no tengo tu calorJá não tenho o teu calor
El sabor de tu besoDo teu beijo o sabor
Y el gusto de soñarE o gosto de sonhar
El día puede amanecer, mi noche continúaDia pode amanhecer minha noite continua
Nunca más vi la lunaNunca mais eu vi a lua
Nadie camina por mi calleNinguém anda em minha rua
Y no vi brillar el solE o sol não vi brilhar
¿Y tú, dónde estarás?E você onde andará?
Quiero volver a tiQuero voltar pra você
Tranquiliza aquí mi pechoSossegue aqui meu peito
Poco puedo ofrecerPouco posso oferecer
Te amo tanto y estoy sin salidaTe amo tanto e tô sem jeito
Imploré a un colibríImplorei a um beija flor
Le hablé de mi amorLhe falei do meu amor
Fue a buscarte, tardó, volvió llorandoEle foi te procurar, demorou, voltou chorando
Te encontróAcabou te encontrando
Y tu amor no quiere amarmeE o teu amor não quer me amar
Imploré a un colibríImplorei a um beija flor
Le hablé de mi amorLhe falei do meu amor
Fue a buscarte, tardó, volvió llorandoEle foi te procurar, demorou, voltou chorando
Te encontróAcabou te encontrando
Y tu amor no quiere amarmeE o teu amor não quer me amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rondó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: