Traducción generada automáticamente

C'est toi
Ronisia
It's You
C'est toi
We know your answersTes réponses on les connait
When things get tough, you want to patch it upQuand ça coince, toi tu veux recoller
I’ve got the right words to drive you crazyJ'ai les bons mots pour t'affoler
When you think you can control meQuand tu penses pouvoir me contrôler
Hmm, you’re such a downerHmm, tu fous l'cafard
I know exactly what you’re capable ofJ'sais bien de quoi toi t'es capable
I won’t get into the detailsJ'vais pas trop rentrer dans les détails
I won’t poke where it hurtsJ'vais pas trop toucher où ça fait mal
No, it’s strangeNon c'est bizarre
Your moods are strangeTes phases sont bizarres
You know I can be worse than youTu sais que j'peux faire pire que toi
You see me in the mirror, mirrorTu m'vois dans l'miroir, miroir
Why is it you who keeps starting over?Pourquoi c'est toi qui recommences?
You know I get chillsTu sais j'ai des frissons
When you’re the one leading the danceQuand c'est toi qui mènes la danse
Why is it you who keeps starting over?Pourquoi c'est toi qui recommences?
You know I get chillsTu sais j'ai des frissons
When you’re the one leading the danceQuand c'est toi qui mènes la danse
I’m giving up, my babyJ'abandonne, mon bébé
You question me, without hesitationTu me questionnes, sans hésiter
You’re the crazy one, so you deserve itC'est toi le fou, donc c'est mérité
You’re not the right one, I had to think it throughT'es pas le bon, j'ai du aviser
But he likes me so much he’s affectedMais j'lui plais tellement qu'il est touché
I want sincere love without feeling disgustedJ'veux de l'amour sincère sans m'dégouter
You made fun of me, I had to run far from thatTu t'es moqué de moi j'ai du filer loin de ça
Far from you, far from you, babyLoin de toi, loin de toi baby
No, it’s strangeNon c'est bizarre
Your moods are strangeTes phases sont bizarres
You know I can be worse than youTu sais que j'peux faire pire que toi
You see me in the mirror, mirrorTu m'vois dans l'miroir, miroir
Why is it you who keeps starting over?Pourquoi c'est toi qui recommences?
You know I get chillsTu sais j'ai des frissons
When you’re the one leading the danceQuand c'est toi qui mènes la danse
Why is it you who keeps starting over?Pourquoi c'est toi qui recommences?
You know I get chillsTu sais j'ai des frissons
When you’re the one leading the danceQuand c'est toi qui mènes la danse
Why is it you who keeps starting over?Pourquoi c'est toi qui recommences?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronisia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: