Traducción generada automáticamente

Pourquoi
Ronisia
¿Por qué?
Pourquoi
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Usaste tu encanto para atraermeT'as joué ton charme pour m'appâter
La diferencia de edad no me importabaLa différence d'âge ne m'importait pas
Tan maduro, me tranquilizabasTellement mature tu m'apaisais
No veía el resto a mi alrededorLe reste autour je ne voyais pas
Todo se desmoronaTout se bouscule
En mi cabeza y en mis pensamientosDans ma tête et dans mes pensées
Con la retrospectivaAvec le recul
Descubrí que mentíasJ'ai découvert que tu mentais
Y descubrí que mentíasEt j'ai découvert que tu mentais
Y me pregunto por qué, por quéEt je me demande pourquoi, pourquoi
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por quéOuais pourquoi, pourquoi
Hiciste llorar a la madre de tu hijaT'as fais pleurer la mère de ta fille
Y por qué, por quéEt pourquoi, pourquoi
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por quéOuais pourquoi, pourquoi
Decías que yo era la mujer de tu vidaTu disais qu'j'étais la femme de ta vie
En ningún momento me hablaste de ellaÀ aucun moment tu n'm'avais parlé d'elle
Tuve que encontrarme con fotos en tu teléfonoIl a fallu que j'tombe sur des tof dans ton tél'
Pensaba que te conocía, pero en realidad estoy muy impactadaJ'pensais te connaître mais en vrai j'suis trop choquée
Maldición, caí en esoPutain j'suis tombée dedans
Y todo se desmoronaEt tout se bouscule
En mi corazón todo está revueltoDans mon cœur tout est chamboulé
Con la retrospectivaAvec le recul
Me pregunto si me amabasJ'me demande si tu m'aimais
Me pregunto si era verdadJ'me demande si c'était vrai
Y me pregunto por qué, por quéEt je me demande pourquoi, pourquoi
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por quéOuais pourquoi, pourquoi
Hiciste llorar a la madre de tu hijaT'as fais pleurer la mère de ta fille
Y por qué, por quéEt pourquoi, pourquoi
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por quéOuais pourquoi, pourquoi
Decías que yo era la mujer de tu vidaTu disais qu'j'étais la femme de ta vie
Quiero verte sufrir a muerte (sufrir a muerte)Je veux te voir souffrir à mort (souffrir à mort)
Tendrás que asumir tus errores, oh, sí, síTu vas devoir assumer tes torts, oh, yeah, yeah
Las máscaras caenLes masques tombent
Todo está descubierto (pero estás descubierto)Tout est cramé (mais t'es cramé)
Las máscaras caenLes masques tombent
Todo está descubierto (pero estás descubierto)Tout est cramé (mais t'es cramé)
Las máscaras caenLes masques tombent
Todo está descubierto (pero estás descubierto)Tout est cramé (mais t'es cramé)
Y me pregunto por qué, por qué (por qué, por qué)Et je me demande pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por qué (por qué, por qué)Ouais pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
Hiciste llorar a la madre de tu hijaT'as fais pleurer la mère de ta fille
Y por qué, por qué (por qué, por qué)Et pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
No soy yo a quien destruyes, sino a tu vida familiarC'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Sí, por qué, por qué (por qué, por qué)Ouais pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
Decías que yo era la mujer de tu vidaTu disais qu'j'étais la femme de ta vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronisia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: