Traducción generada automáticamente

Make It Count
Ronnie Atkins
Haz que cuente
Make It Count
Desde el mismo día en que nacisteFrom the very day that you were born
Has sido elegidoYou’ve been cast
Para interpretar tu papelTo play your part
A través de la luz y la oscuridadThrough light and darkness
Es tu destinoIt’s your destiny
Pero siempre hay una puerta abiertaBut there is always an open door
Un trébol de cuatro hojas por encontrarA four-leaf clover to be found
Una chispa que te dota de claridadA spark endowing you with clarity
Porque dentro de ti hay algo hermosoCause inside of you there’s something beautiful
Puedo verlo en esa mirada en tus ojosCan tell from that look in your eyes
Debes confiar en ti mismoYou gotta confide in yourself
Cada pequeño momento, haz que cuenteEvery little moment, make it count
Cada sonrisa preciosa que ves a tu alrededorEvery precious smile you see around
Cada sueño anhelado que pueda hacerse realidadEvery wishful dream that may come true
Debes recordarYou gotta remember
Cada milla recorrida, simplemente haz que cuenteEvery traveled mile, just make it count
Cada día en la vida que se te permiteEvery day in life that you're allowed
Cada rayo de luz que brilla sobre tiEvery ray of light that shines on you
Enciéndete antes de que el fuego se apagueAblaze yourself before the fire dies out
Absorbe todoTake it all in
Tus velas están izadasYour sails are set
No hay arrepentimientos cuando has cruzado la líneaThere’s no regrets when you've passed the line
Un viaje frágilA fragile journey
A veces una subida cuesta arribaSometimes an uphill climb
Pero no desesperes, sé tú mismo, estate ahíBut don’t despair, be you, be there
Todos estamos aquí por tiempo prestadoWe’re all just here on borrowed time
(Sí, lo estamos)(Yes, we are)
En todas las nubes de lluvia, hay un rayo de esperanzaIn all rainy clouds, there’s a silver lining
Siempre hay una luz al finalThere’s always a light at the end
Y atrévete a soñar, amigo míoAnd dare to dream my friend
Cada pequeño momento, haz que cuenteEvery little moment, make it count
Cada sonrisa preciosa que ves a tu alrededorEvery precious smile you see around
Cada sueño anhelado que pueda hacerse realidadEvery wishful dream that may come true
Debes recordarYou gotta remember
Cada milla recorrida, simplemente haz que cuenteEvery traveled mile, just make it count
Cada día en la vida que se te permiteEvery day in life that you're allowed
Cada rayo de luz que brilla sobre tiEvery ray of light that shines on you
Luchas, te esfuerzas toda tu vidaYou struggle you strive your whole life through
Navega con tu ancla abajoSail with your anchor down
Ahora abre tu corazónNow open your heart
Amplía tu vistaExpand your view
Haz que cuenteMake it count
Porque dentro de ti hay algo hermosoCause inside of you there’s something beautiful
Puedo verlo en esa mirada en tus ojosCan tell from that look in your eyes
Debes confiar en ti mismoYou gotta confide in yourself
Cada pequeño momento, haz que cuenteEvery little moment, make it count
Cada sonrisa preciosa que ves a tu alrededorEvery precious smile you see around
Cada sueño anhelado que pueda hacerse realidadEvery wishful dream that may come true
Debes recordarYou gotta remember
Cada milla recorrida, simplemente haz que cuenteEvery traveled mile, just make it count
Cada día en la vida que se te permiteEvery day in life that you're allowed
Cada rayo de luz que brilla sobre tiEvery ray of light that shines on you
Haz que cuenteMake it count



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronnie Atkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: