Traducción generada automáticamente

What If
Ronnie Atkins
¿Y si?
What If
Caminas por el sendero de la vidaYou walk the path of life
Es un viaje lleno de obstáculosIt's a rocky ride
Que estás enfrentandoThat you're facing
Pasas por tus altibajosGo through your ups and downs
Cayendo en y saliendo de tentacionesFalling in an out of temptations
Tu percepción, tu proyecciónYour perception your projection
Es algo más grande, algo hermoso por delanteIs something bigger something beautiful ahead
Buscas respuestasYou look for answers
Para ampliar tu búsqueda de la verdadTo expand your quest for the truth
¿Y si el cielo es solo una esperanza a la que nos aferramos?What if heaven's just a hope that we hold on to
Y el Elíseo es algo que fingimosAnd Elysium is something we pretend
Y el reino que anhelas está dentro de tiAnd the kingdom that you crave it lies within you
De todos modos, sabes que el ciclo tiene que terminar para comenzar de nuevoAnyhow you know the cycle has to end to begin again
Vacilas en tu feYou waver in your faith
Te deslizas y te desvíasSlip and drift astray
Con malentendidosWith misgiven
¿Dónde termina todo?Where does it all end up
Esa es la incógnitaThat's the question mark
Sin definiciónWith no definition
Pasas por desamoresYou go through heartaches
Tienes tus malos momentosHave your bad breaks
Afrontas tus luchas mientras avanzasTake your struggles as you tag along
Y te imaginasAnd you imagine
Intentas comprenderTry to fathom
Descifrar el enigma de todoCrack the riddle of it all
¿Y si el cielo es solo una esperanza a la que nos aferramos?What if heaven's just a hope that we hold on to
Y el Elíseo es algo que fingimosAnd Elysium is something we pretend
Y el reino que anhelas está dentro de tiAnd the kingdom that you crave it lies within you
De todos modos, sabes que el ciclo tiene que terminar para comenzar de nuevoAnyhow you know the cycle has to end to begin again
Y mientras navegas hacia lo desconocidoAnd as you're cruise into the great unknown
Descubrirás que la vida es solo un escalón hacia lo que deseasYou'll find life's just a stepping stone to what you wish upon
Sea lo que sea que te espere en la otra vidaWhatever's waiting in the afterlife
Reconocerás que debes morir en este mundo para ir más alláYou'll recognize you have to die in this world to go beyond
¿Y si el cielo es solo una esperanza a la que nos aferramos?What if heaven's just a hope that we hold on to
Y el Elíseo es algo que fingimosAnd Elysium is something we pretend
Y el reino que anhelas está dentro de tiAnd the kingdom that you crave it lies within you
De todos modos, sabes que el ciclo tiene que terminar para comenzar de nuevoAnyhow you know the cycle has to end to begin again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronnie Atkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: