Traducción generada automáticamente

Forty Days
Ronnie Hawkins
Cuarenta Días
Forty Days
Te daré 40 días para que vuelvas a casaI'm gonna give you 40 days to get back home
Voy a llamar a una gitana por teléfonoI'm gonna call up a gypsy woman on the telephone
Voy a enviar un hoo-doo mundialI'm gonna send out a worldwide hoo-doo there
Eso será justo lo que te convieneThe will be the very thing that suits you
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 days
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 day
Voy a enviar un hoo-doo mundialI'm gonna send out a worldwide hoo-doo there
Eso será justo lo que te convieneThe will be the very thing that suits you
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 days
[Interludio instrumental][Instrumental Interlude]
Hablé con el Juez en privado temprano esta mañanaI'm gonna talked to the Judge in private early this mornin'
Casi me lleva a la Oficina del Sheriff para firmar una advertenciaHe nearly took me to the Sheriff's Office to sign a warnin'
Van a acusarte de nuevoThey gonna fore charge again' ya
Eso será justo lo que te enviaráThat will be the very thing that'll send ya
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 days
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 day
Voy a enviar un hoo-doo mundialI'm gonna send out a worldwide hoo-doo there
Eso será justo lo que te convieneThe will be the very thing that suits you
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 days
[Interludio instrumental][Instrumental Interlude]
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Oh, 40 días (40 días)Oh, 40 days (40 days)
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 day
Van a acusarte de nuevoI'm gonna fore charge again' ya
Eso será justo lo que te enviaráThat will be the very thing that'll send ya
Voy a ver si regresa en 40 díasI'm gonna see if she'll be back in 40 days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronnie Hawkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: