Traducción generada automáticamente
Blacklist (feat. B.Lay)
Ronnie Radke
Lista negra (hazaña. B.Lay)
Blacklist (feat. B.Lay)
Tengo ese doble r, que significa rapear y balancear
I got that double r, that stands for rapping and rocking
Tengo las cicatrices de batalla, lo cepillé y sigo caminando
I got them battle scars I, brush it off and keep walking
He estado en el infierno, en todos los niveles, vendí mi alma al diablo
I've been to hell, every level, sold my soul to the devil
Pero esta música es terapéutica, es lo que me mantiene unida
But this music's theraputic, it's what keeps me together
Nunca voy a aflojarme, maldito va a conseguirlo
I'm never gonna slack, motherfucker gonna get it
¡Malditos rata siempre soplando!
You rat motherfuckers always snitchin'
¿Si alguien tiene problemas porque soy bueno siendo honesto cuando empecé desde el maldito fondo?
If anybody gotta problem cause I'm good at bein' honest when I started from the motherfucking bottom?
No quiero perder mi oportunidad otra vez, estoy apilando todas mis fichas cada vez que tengo
I never wanna miss my chance again, I'm stackin' all my chips every chance I get
Estoy de vuelta al maldito laboratorio con un rap loco en una pista rápida con un bloc y un bolígrafo
I'm back to the motherfucking lab with a mad rap on a fast track with a pad and a pen
Severa los lazos, estoy mejor que nunca vivo, haciendo lo correcto
Severe the ties, I'm better than ever alive, doing it right
¿Nunca te conformas con menos en la vida que sientes mi vibra?
Never settle for lesser in life you feelin' my vibe?
Ja, ja
Ha ha
Sí, me pusieron de rodillas
Yeah they put me on my knees
Sí, me enseñaron a pensar
Yeah they taught me how the fuck to think
Dilo una y otra vez; más allá, más allá, más allá de la máscara, hay un hombre
Say it again and again; beyond, beyond, beyond the mask, there is a man
Así es como me hiciste América, así es como me cambias América
This is how you made me america, this is how you change me america
Estoy en tu lista negra América
I am on your black list america
'Miembro más allá, más allá de la máscara hay un hombre
'Member beyond, beyond the mask there is a man
Mira así que sígueme a todos mientras me maravillo en esta vida
Look so follow me all of me as I marvel in this life
Mucha gente quiere la fama; ¡al diablo con eso! - ¡Al diablo con eso!
So many people want the fame; fuck that! - fuck that!
Me follé con una tabla de ouija al menos tres señores
I fucked with a ouija board at least three lords
Puedes decir que soy de esa vida, negro
You can say I'm about that life, nigga
Cuando se trata de mi equipo estoy sangrando para ellos ya que ellos sangrarán para mí, negro
When it comes to my team I'm a bleed for them as they'll bleed for me, nigga
Dinero mezclado con escondite en la mochila en el ave hasta que anochezca, negro
Cash mixed with stash in the backpack on the 'ave' 'till after dark, nigga
Raps en la parte de atrás, nieves en la parte delantera, me está volviendo loco, negro
Raps in the back half, snows in the front half, it's blowing my mind, nigga
¿Quién sabía que en unas pocas lunas mi primer tatuaje habría sonado verdadero?
Who knew in a few moons my first tattoo would have rung true
No hay simpatía por los muertos cuando etf, mi destino se hizo realidad, negro
No sympathy for the dead when I etf, my destiny came true, nigga
Severa los lazos, estoy mejor que nunca vivo, haciendo lo correcto
Severe the ties, I'm better than ever alive, doing it right
¿Nunca te conformas con menos en la vida que sientes mi vibra?
Never settle for lesser in life you feelin' my vibe?
Ja, ja
Ha ha
Sí, me pusieron de rodillas
Yeah they put me on my knees
Sí, me enseñaron a pensar
Yeah they taught me how the fuck to think
Dilo una y otra vez; más allá, más allá, más allá de la máscara, hay un hombre
Say it again and again; beyond, beyond, beyond the mask, there is a man
Así es como me hiciste América, así es como me cambias América
This is how you made me america, this is how you change me america
Estoy en tu lista negra América
I am on your black list america
'Miembro más allá, más allá de la máscara hay un hombre
'Member beyond, beyond the mask there is a man
No me empujes, cabrón, tengo ese juego en la cerradura
Don't push me motherfucker, I got that game on lock
Hip hop con un poco de rock
Hip hop with a little bit of rollin' rock
Tengo que conseguir cada pedacito de cada centavo hasta que el maldito día que la música pare
I gotta get every itty bitty tid bit of every penny 'till the motherfuckin' day the music stops
Oro, cabrón, de costa a costa
Gold, motherfucker, from coast to coast
Tengo mucha pasión, estoy matando el flujo
Got alot of fucking passion, I be killin' the flow
Nadie más caliente, va a quemar como si fuera más descarado, cauterizar el maldito juego como si fuera a la quiebra
Ain't nobody hotter, gonna burn up like I'm sauter, cauterize the fuckin game like I go for broke
Mientras me ahogo con el humo, tiré una pistola en un negro sintiendo sobredosis por violar mi madre y su abrigo
As I choke on smoke, pulled a gat on a nigga feeling overdose for raping my mothering his overcoat
Nunca es demasiado hermano hasta que tu alma esté expuesta
It's never over-bro 'till your soul's exposed
Cha-ching, oh. Enfermo y retorcido
Cha-ching, oh. Sick and twisted
Matar perras como si fuera el Sr. Vicioso
Killing little bitches like I'm mr. Vicious
Te dejo en un maldito saco con una máscara negra y una gorra roja, cabrón, bizkit flaco
Leave you in a motherfucking sack with a black mask and a red cap, motherfucker, limp bizkit
Severa los lazos, estoy mejor que nunca vivo, haciendo lo correcto
Severe the ties, I'm better than ever alive, doing it right
¿Sientes mi vi-vi-vi vi-vi?
Right fuck you, you feelin' my vi-vi-vi vibe?
Ja, ja
Ha ha
Sí, me pusieron de rodillas
Yeah they put me on my knees
Sí, me enseñaron a pensar
Yeah they taught me how the fuck to think
Dilo una y otra vez; más allá, más allá, más allá de la máscara, hay un hombre
Say it again and again; beyond, beyond, beyond the mask, there is a man
Sí, me pusieron de rodillas
Yeah they put me on my knees
Sí, me enseñaron a pensar
Yeah they taught me how the fuck to think
Dilo una y otra vez; más allá, más allá, más allá de la máscara, hay un hombre
Say it again and again; beyond, beyond, beyond the mask, there is a man
Así es como me hiciste América, así es como me cambias América
This is how you made me america, this is how you change me america
Estoy en tu lista negra América
I am on your black list america
Estoy en tu lista negra América
I am on your black list america
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronnie Radke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: