Traducción generada automáticamente

Nada de Novo
Ronnie Von
Nada de Novo
Nada de Novo
Mi tarde está hecha de periódicosMinha tarde é feita de jornais
Y revistas, del sonido de esas bocinasE de revistas, do som dessas buzinas
De señales, de las películas en carteleraDe sinais, dos filmes em cartaz
¿Qué voy a hacer?Que vou fazer?
Mi tarde transcurre toda por las callesMinha tarde é toda pelas ruas
De la ciudad, de este tráfico infernalDa cidade, desse trânsito infernal
De asaltos a trenes y bancosDe assalto a trens e bancos
Y la policía no tiene pistasE a polícia não tem pistas
Qué terror, siempre es asíQue terror é sempre assim
¿Qué voy a hacer?Que vou fazer?
Por eso mi noche puede ser, quién sabePor isso minha noite pode ser, quem sabe
Solo de sexo, de bares, de cenasSó de sexo, de bares, de jantares
De juglares, de golpes o de whiskies nacionalesDe jograis, de batidas ou de uísques nacionais
La mañana adorna mi silencioA manhã enfeita meu silêncio
Mi madre me despiertaMinha mãe me desperta
Prepara café en el semáforoFaz café pelo sinal
Pero solo despiértame cuando el día ya esté avanzadoMas só me acorde quando o dia já for tarde
Siempre es así, ¿qué voy a hacer?É sempre assim, que vou fazer
Siempre es asíÉ sempre assim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronnie Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: