Traducción generada automáticamente

A Praça
Ronnie Von
The Square
A Praça
Today I woke up missing youHoje eu acordei com saudades de você
I kissed that picture you gave meBeijei aquela foto que você me ofertou
Sat on that bench in the little square just becauseSentei naquele banco da pracinha só porque
It's where our love beganFoi lá que começou o nosso amor
I felt like all the birds recognized meSenti que os passarinhos todos me reconheceram
And they understood all my lonelinessE eles entenderam toda a minha solidão
They became so sad, and even fell silentFicaram tão tristonhos, e até emudeceram
So then I wrote this songAí então eu fiz esta canção
The same square, the same benchA mesma praça, o mesmo banco
The same flowers, the same gardenAs mesmas flores, o mesmo jardim
Everything is the same, but I'm sadTudo é igual, mas estou triste
Because I don't have you near mePorque não tenho você perto de mim
I kissed that beautiful tree whereBeijei aquela árvore tão linda onde eu
With my pocket knife, I carved a heartCom o meu canivete, um coração eu desenhei
I wrote in the heart my name next to yoursEscrevi no coração meu nome junto ao seu
To be your great love, then I sworeSer seu grande amor, então jurei
The guard is still the same one who once caught meO guarda ainda é o mesmo que um dia me pegou
Stealing a yellow rose for youRoubando uma rosa amarela pra você
There's still a swing, a seesaw, my loveAinda tem balanço, tem gangorra, meu amor
Children who never stop runningCrianças que não param de correr
The same square, the same benchA mesma praça, o mesmo banco
The same flowers, the same gardenAs mesmas flores, o mesmo jardim
Everything is the same, but I'm sadTudo é igual, mas estou triste
Because I don't have you near mePorque não tenho você perto de mim
That good old popcorn man was the one who sawAquele bom velhinho pipoqueiro foi quem viu
When, embarrassed, I told him about our courtshipQuando, envergonhado, de namoro eu lhe falei
He's still the same ice cream man who witnessedAinda é o mesmo sorveteiro que assistiu
Our first kissAo primeiro beijo que eu lhe dei
We keep growing, time keeps passingA gente vai crescendo, vai crescendo, e o tempo passa
And we never forget the happiness we foundE nunca esquece a felicidade que encontrou
I'll always remember our bench in the squareSempre eu vou lembrar do nosso banco lá da praça
It's where our love beganFoi lá que começou o nosso amor
The same square, the same benchA mesma praça, o mesmo banco
The same flowers, the same gardenAs mesmas flores, o mesmo jardim
Everything is the same, but I'm sadTudo é igual, mas estou triste
Because I don't have you near mePorque não tenho você perto de mim
Because I don't have you near mePorque não tenho você perto de mim
Because I don't have you near mePorque não tenho você perto de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronnie Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: