Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Fed Up

Rooga

Letra

Cansado

Fed Up

Ya sabes cómo va esta mierdaYou already know how this shit go
No me toques, ni siquiera me miresDon't touch me, don't even look at me
De hecho, retrocede un chingoMatter fact, back the fuck up

¿Quién carajos es Fivio Foreign?Who the fuck is Fivio Foreign?
No hagas que nos acerquemos y le rompamos la madre a Fivio ForeignDon't make us pull up on the side and fuck up Fivio Foreign
Atrápalo temprano, le vamos a arruinar la mañana a FivioCatch him bright and early, we gone fuck up Fivio morning
Él dice que es GDK, ya le dimos advertencias a FivioHe say he GDK, we done gave Fivio warnings
Y no esquivamos peleas, debe no saber el estado en el que nacíAnd we don't duck fights, he must not know the state I was born in
Si no has oído de los Gz, es mejor que te informesIf you ain't heard about the Gz it's best that you go get informed then
Elimina a toda su pandilla, tiene que hacerse más amigosKill his whole posse off, he gotta go make some more friends
Dijo que Cash y yo no deberíamos ser como YeHe said Cash and I should not be like Ye
Pero tú estabas en el camerino de Ye vistiéndote como YeBut you was in Ye's dressing room dressing like Ye
Y fumas vapes, haces que Nueva York sea una vergüenzaAnd you smoke vapes, you make New York a disgrace
Si te atrapo fuera de lugar, podría clavar un tenedor en tu cara y mostrar los rastrillosI catch you out of bounds I might stick a fork in your face and throw up the rakes
Tu propia ciudad dice que no eres un nigga de la calleYour own city said you not a street nigga
Eres solo un borracho que fuma Black 'n Milds y toma licor baratoYou just a drunk that smoke Black 'n Milds and drink cheap liquor
Tu chica dijo que revisó tu historial de porno y vio niggasYour girl said she checked your porn history and seen niggas
El nigga intentó alcanzar y falló, chico, tienes que ser más rápido (tienes que ser más rápido que eso)Nigga tried to reach and missed, boy you gotta be quicker (you gotta be quicker than that)
Eres un hombre afeminado, tienes tendencias afeminadas (estás afeminado)You a zesty man, you got zesty tendencies (you zestified)
No sé qué carajos le pusieron a tu Hennessy (extra frito)I don't know what the fuck the done put in your Hennessy (extra fried)
No sé qué carajos está mal con esta industriaI don't know what the fuck is wrong with this industry
Pero cuando termine con este beat, chico, me recordarás (tienes que verme)But when I'm done with this beat, boy you gone remember me (you gotta see me)
La mierda por la que mientes en tu madre te va a costar que tu papá fumeThe shit you lyin' on your mother for will get you pops smoked
Eres un pussy y tu barrio sabe que esto realmente no es humoYou a pussy and your block know that this is really not smoke
Solo te están prestando atención ahora porque habléThey only paying attention to you right now 'cause I spoke
Toda tu carrera se basa en una mierda que nosotros influenciamos (el Raq)Your whole career is based on some shit we influenced (the Raq)
La diferencia es que solo rapeaste sobre una mierda que hemos estado haciendoThe difference is you just rapped bout some shit we been doing
Chico, ¿sabes cuántos planes hemos arruinado? Estoy hablando fluidoBoy you know how many plans we done ruined? I'm speaking fluent
Fuiste a una entrevista y mentiste, estás mal por esoYou got on an interview and lied you wrong for that
Y cuando te conocí, olías mal, ya eres muy grande para esoAnd when I met you, you was musty you too grown for that
No hiciste Mafiathon porque tu canción era una porqueríaYou ain't make Mafiathon 'cause your song was wack
¿Cómo te enfrentas a un streamer como PlaqueBoyMax?How you beefin' with a streamer like PlaqueBoyMax?
Esa canción que hiciste con Von debió subírtele a la cabezaThat song you did with Von musta got to your head
Escuché que te sacaron del sello, ¿estás corto de dinero?Heard they dropped you from the label, what you low on some bread?
No debes saber sobre mi barrio, aquí damos camas de hospitalYou must not know about my hood, we give out hospital beds
Pero déjame dejar de hablar como gangsta, porque creo que es un fedBut let me stop talking gangsta, 'cause I think he a fed
¿Cómo carajos te quitaron esa cadena de demon time? (¿Qué carajos?)How the fuck you get that demon time chain took? (What the fuck)
Con un nombre como Demon Time, dime cómo se ve esoWith a name like Demon Time, tell me how that look
Y cada vez que te vi, nigga, te veías asustadoAnd every time I seen you nigga you was looking shook
Y cuando estábamos cara a cara, debí haberte golpeado con un gancho, tú, perraAnd when we was face to face I shoulda hit you with a hook, you bitch nigga
Espero que te dé el hipo para siempre (lo deseo)I hope you catch the hiccups forever (I do)
Espero que mueras por el frío y sin abrigoI hope your ass die from cold weather and no sweater
Espero que vayas al ejército y tu gente reciba esa cartaI hope you go to the Army and your peoples get that letter
Espero que cuando ese cinturón golpee tu espalda, sea de cueroI hope when that belt hits your back, it be leather
Nunca en tu maldita vida digas una estupidez como que Rooga esquivó una maldita pelea (correcto)Don't you ever in your mother fuckin' life say some stupid shit like Rooga ducked a mother fucking fight (right)
Y nunca en tu maldita vida pienses que íbamos a pelear, ese hubiera sido el día en que moristeAnd don't you ever in your mother fuckin' life think that we was finna fight, that woulda been the day you died
Mis niggas son Blood y sus perros, recibo ese Q, están enviando 50My niggas Blood and they hounds, I get that Q they sendin' 50
¿Mencionas a Duck? Los niggas aparecerán como magos, la cosa se pondrá complicadaMention Duck? Niggas will pop out like magicians shit'll get tricky
Fuiste a la escuela en Indiana, ni siquiera eres de la ciudadYou went to school in Indiana, you ain't even from the city
Pero ustedes no son mi generación, les daré una paliza como si fuera PeteBut ya'll not my generation, I whoop ya'll ass like I'm Pete
Estábamos fumando cosas al otro lado de la calle cuando no podías cruzarWe was smoking shit across the street when you couldn't cross the street
Y no necesito poner dinero en tu cabeza, ellos lo harán todo gratis (por mí)And I ain't gotta put money on your head, they'll do it all for free (for me)
Y hasta que un nigga termine muerto, no puedes llamarlo beefAnd until a nigga end up dead you can't call it beef
Camina con cuidado antes de que todos tus amigos estén muertos como Uzi VertTread lightly before all your friends be dead like Uzi Vert
Los niggas piensan que son crashouts, hasta que están chocando en una carrozaNiggas think they crashouts, till they crashing in a hearse
Todos ustedes niggas están recibiendo este trabajo, no me importa quién es el último o el primeroAll you niggas gettin' this work, I don't care who last or who first
Estamos poniendo su trasero en la tierra y en una bolsa y en una camisetaWe putting his ass in the dirt and in a bag and on a shirt
Así que de cualquier manera se ve mal para los niggasSo either way it's looking bad for niggas
G Herbo dijo que es GDK, pero deja que un nigga muestre GD y pase junto a un niggaG Herbo said he GDK but let a nigga throw up GD and walked past a nigga
Y no estoy diciendo que debas reaccionar a cada acción, niggaAnd I ain't saying you gotta react to every action nigga
Pero estás empezando a parecer una figura de acción (un actor, nigga)But you startin' to look like an action figure (a actor nigga)
Y Recklezz, todavía te estoy dando una paliza, no me he olvidado de tiAnd Recklezz I'm still whooping your ass I ain't forgot about you
Estás en el mismo barco que Fivie porque también le estoy pegando en la bocaYou in the same boat as Fivie 'cause I'm hittin' him in his mouth too
Si te golpeara, dudo que escucharas algo sobre ti [?]If I punched you I doubt you would hear anything about you [?]
Escuché que vives en Texas, yo tengo GD's en el Sur tambiénI heard you live in Texas, I got GD's in the South too
¿Y Pat Bev, tú también eres GDK? (Maldita sea, Pat)And Pat Bev you GDK too? (Damn Pat)
Me gustabas en 2k, pero ¿qué estás fumando, K2? (¿Qué carajos?)I liked you on 2k but what you smoking, K2? (What the fuck)
Tienes defensa, pero tu tiro, no puedes hacer 2 (basura)You got defense but your shot, you can't make 2 (trash)
Nigga, mejor quédate con esas entrevistas (jajaja)Nigga you better of sticking to them interviews (hahaha)

Tienen que dejar de jugar conmigo de verdadYa'll gotta stop playin with myself for real though
Y Fivio, por mi hijo, te haré todo tipo de movimientos de luchaAnd Fivio, on my son I'll do all types of wrestling moves to you
¿Qué carajos te pasa? Te haré un chokeslam, chico, te haré un rockbottom en la gente (en GD)What the fuck is wrong with you? I'll chokeslam you boy, I'll rockbottom your ass on folks and them (on GD)
Y Pat Bev, eres un falso, chicoAnd Pat Bev you bogus as hell boy
Consigue algunos puntos.Get some buckets


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rooga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección