Traducción generada automáticamente

Best Friends Girlfriend
Room 94
La Novia de mi Mejor Amigo
Best Friends Girlfriend
Te pasaré a buscar a las ocho, dijeI'll pick you up at eight, i said
Ella tiene una sonrisa en su rostro, y yo estoy hecho un manojo de nerviosShe's got a smile on her face, and im a nervous wreck
Por ti (hey, hey)For you (hey, hey)
Por tiFor you
Debo vestirme para impresionar, lo mejorI gotta dress to impress, the best
Porque eres la chica más atractiva'Cause your the hottest girl
Estoy tan obsesionado contigo (ay, ay)Im so obsessed with you (ay, ay)
ContigoWith you
Debe haber algo malThere must be, something wrong
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Estoy tan enamorado de ellaI'm so in love with her
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Sabes que no es justo, que esté con élYou know it isn't fair, that she's with him
Hace que mi corazón dé un vuelcoShe makes my, heart skip a beat
Me dejó sin palabras (x2)She swept me off my feet (x2)
Échale un vistazoCheck it out
Te acompaño hasta la puerta, para poder desearte buenas nochesWalk you to the door, so i can say goodnight
Si sigo hablando sin parar, te mantendré despierta toda la nocheIf i keep running my mouth, i'll keep you up all night
Te mantendré despierta toda la noche, síi'll keep you up all night, yeah
Debe haber algo malThere must be, something wrong
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Estoy tan enamorado de ellaI'm so in love with her
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Sabes que no es justo, que esté con élYou know it isn't fair, that she's with him
Hace que mi corazón dé un vuelcoShe makes my, heart skip a beat
Me dejó sin palabrasShe swept me off my feet
Es tarde en la noche, tuvieron una peleaIts late at night, you had a fight
Te digo que todo está bienI tell you everythings alright
Me dices que soy el que quieresYou tell me im the one you want
Dijiste que lo sabías desde el principioYou said you knew all along
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Estoy tan enamorado de ellaI'm so in love with her
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Sabes que no es justo, que esté con élYou know it isn't fair, that she's with him
Hace que mi corazón dé un vuelcoShe makes my, heart skip a beat
Me dejó sin palabrasShe swept me off my,
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Estoy tan enamorado de ellaI'm so in love with her
La Novia de mi Mejor AmigoMy Best Friends Girlfriend
Sé que no es justo, que esté con élI know it isn't fair, that she's with him
Hace que mi corazón dé un vuelcoShe makes my, heart skip a beat
Me dejó sin palabrasShe swept me off my feet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Room 94 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: