Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

NYC Forever!

Monica:
Early every morning as the night is turning light
I walk awake the city through the traffic of the human being
Everybody wearing their invisible crown
As the sky turns a million shades of red downtown

It's an avalanche of faces, the people of all races
The trash cans and the music and the unexpected flowers
The twinkle of the twin towers, the walking with a walk-man
The vicious, volley, wham-bam, pompano, ya-ya-ya-ya

Everybody's telling me lately
Everything is gonna be fine
NYC Forever
This September, '77

Ian:
Underneath the covers, in the morning we are lovers
In the afternoon and evenings too, and all the hours in between
I'm visiting vistas I have never seen
All the colors of love seep low through my window

Both:
Walking through times square, hand-in-hand we stop

Monica:
Isn't that way a coach checks sucked his lollipop?

Ian:
New wave blares on every stereo speaker

Both:
How we love our room above the Ritter and the bleaker

Everybody better remember
Everything is gonna be fine
NYC Forever
This September, '77

Monica:
Everywhere you turn opportunity

Ian:
Delivery

Monica:
Incredible

Ian:
A miracle

Monica:
For a girl like me

Ian:
For a guy like me

Monica:
It's the rush of the rage

Ian:
Wish it was simpler

Monica:
The adrenaline bay

Ian:
Just me and her

Monica: ````````````````````````````````````````````````````` Ian:
The dog eats the dung ````````````````````````````````The blur of
You hit the ground running ``````````````````````````````The booze
Cause here you got nothing for nothing

Ian:
Pour more booze

Monica:
Nothing for nothing

Ian:
Pour more booze

Monica:
Come out with me tonight. The Filthy Rat Bastards are hosting a party later at Skanks.

Ian:
Oh, that's the third party in a row.

Monica:
No, it's the same party. It just hasn't finished yet.

Ian:
Lay down with me.

Monica:
Sounds fantastic, but this is business, darling.
I mean, show business isn't all show. Get some rest, our big night tomorrow. C.B.G.B's!
We gotta be great.

Ian:
Yeah, cheers.
The clock's tick-tocking, and my mind's sleep-walking
She's always running and there's always something
I'm all alone, so far from home
Oh, brother, am I her lover or her mother?

Good morning.
Hello, is this the liquor store?
I'm running out of whiskey
Would you bring me more, pretty please?
I got a gig tonight at CBGB's

Monica:
Ian, no!
Tonight's gonna be great!
After the show, promise me you'll wait

Ian:
I'm thirsty as a hark
I'm full of fear and loathing
I'm sweating and my safety-pin's holding up my clothing
Everything is coming together

Monica:
Everything's gonna be fine

Both:
NYC forever
This September
'77!

¡Nueva York por Siempre!

Monica:
Temprano cada mañana mientras la noche se ilumina
Camino despierta por la ciudad a través del tráfico de seres humanos
Todos llevan sus coronas invisibles
Mientras el cielo se tiñe de un millón de tonos de rojo en el centro

Es una avalancha de rostros, personas de todas las razas
Los botes de basura y la música y las flores inesperadas
El destello de las torres gemelas, caminando con un walkman
La viciosa, volea, golpe-bam, pompano, ya-ya-ya-ya

Todos me dicen últimamente
Que todo va a estar bien
¡Nueva York por Siempre!
Este septiembre, '77

Ian:
Debajo de las cobijas, por la mañana somos amantes
En la tarde y también en las noches, y en todas las horas intermedias
Visito vistas que nunca he visto
Todos los colores del amor se filtran por mi ventana

Ambos:
Caminando por Times Square, de la mano nos detenemos

Monica:
¿No es así como un entrenador chupa su paleta?

Ian:
El new wave retumba en cada parlante estéreo

Ambos:
Cómo amamos nuestra habitación sobre el Ritter y el más sombrío

Todos deben recordar
Que todo va a estar bien
¡Nueva York por Siempre!
Este septiembre, '77

Monica:
En todas partes que mires, oportunidad

Ian:
Entrega

Monica:
Increíble

Ian:
Un milagro

Monica:
Para una chica como yo

Ian:
Para un chico como yo

Monica:
Es la emoción de la rabia

Ian:
Ojalá fuera más simple

Monica:
La adrenalina

Ian:
Solo yo y ella

Monica:
El perro come la porquería

Ian:
La confusión

Tocas el suelo corriendo

La bebida

Porque aquí no obtienes nada por nada

Ian:
Sirve más alcohol

Monica:
Nada por nada

Ian:
Sirve más alcohol

Monica:
Sal conmigo esta noche. Los Bastardos de Ratas Sucias están organizando una fiesta más tarde en Skanks.

Ian:
Oh, es la tercera fiesta seguida.

Monica:
No, es la misma fiesta. Simplemente no ha terminado aún.

Ian:
Acuéstate conmigo.

Monica:
Suena fantástico, pero esto es negocio, cariño.
Quiero decir, el espectáculo no es solo espectáculo. Descansa, nuestra gran noche es mañana. ¡C.B.G.B's!
Tenemos que ser geniales.

Ian:
Sí, brindemos.
El reloj sigue tic-taqueando, y mi mente está sonámbula
Ella siempre está corriendo y siempre hay algo
Estoy completamente solo, tan lejos de casa
Oh, hermano, ¿soy su amante o su madre?

Buenos días.
Hola, ¿es esta la licorería?
Me estoy quedando sin whisky
¿Podrían traerme más, por favor?
Tengo un concierto esta noche en CBGB's

Monica:
¡Ian, no!
¡Esta noche va a ser genial!
Después del show, prométeme que esperarás

Ian:
Tengo sed como un tiburón
Estoy lleno de miedo y repulsión
Estoy sudando y mi imperdible sostiene mi ropa
Todo está encajando

Monica:
Todo va a estar bien

Ambos:
¡Nueva York por Siempre!
Este septiembre
¡'77!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rooms: A Rock Romance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección