Traducción generada automáticamente

Maula Mere Maula
Roop Kumar Rathod
Maula Mere Maula
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Aankhein teri, aa
Aankhein teri, kitni haseen
Ke inkaa aashiq, mein ban gaya hoon
Mujhko basaa le, in mein tu
Ishq hai
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Ke inkaa aashiq, mein ban gaya hoon
Mujhko basaa le, in mein tu
Mujhse yeh har ghadi, meraa dil kahe
Tum hi ho uski aarzoo
Mujhse yeh har ghadi, mere lab kahe
Teri hi ho sab guftagoo
Baatein teri itni haseen
Main yaad inko jab kartaa hoon
Phoolon si aaye, khushbu
Rakh loon chupa ke, main kahin tujhko
Saayaa bhi tera, naa main doon
Rakh loon banaa ke kahin ghar, main tujhe
Saath tere, main hi rahoon
Zulfein teri, itni ghani
Dekh ke inko, yeh sochta hoon
Saaye mein inke, main jiyoon
Ishq hai
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Mein Meister, mein Meister
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
deine Augen, aa
Deine Augen sind so schön
Dass ich sein Liebhaber geworden bin
nimm mich auf, du
es ist Liebe
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
Dass ich sein Liebhaber geworden bin
nimm mich auf, du
das sagt mir mein Herz jeden Moment
du bist sein Verlangen
Das sagt mir mein Labor stündlich
Alle Geschenke gehören dir
Deine Geschichten sind so schön
Ich erinnere mich an sie, wann immer ich
Komm wie Blumen, Duft
Ich werde dich verstecken, ich werde es dir sagen
Mein lieber Freund, ich werde es dir auch geben
Baue irgendwo ein Haus und behalte es, ich liebe dich
Ich werde bei dir sein
Dein Zulfiden ist so tief
wenn ich sie sehe, denke ich schon
Ich lebe in ihrem Schatten
es ist Liebe
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
mein Herz sagte dies, mein Herz sagte dies
Freund, das ist das Geheimnis, er hat es mir verraten
dass in wessen Herzen Liebe und Zuneigung ist
er mag es, maulaa
mein Herz sagte dies, mein Herz sagte dies
Freund, das ist das Geheimnis, er hat es mir verraten
dass in wessen Herzen Liebe und Zuneigung ist
er mag es, maulaa
mein Herz sagte dies, mein Herz sagte dies
Freund, das ist das Geheimnis, er hat es mir verraten
dass in wessen Herzen Liebe und Zuneigung ist
er mag es, maulaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roop Kumar Rathod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: