Traducción generada automáticamente

Maula Mere Maula
Roop Kumar Rathod
Maula Mere Maula
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Aankhein teri, aa
Aankhein teri, kitni haseen
Ke inkaa aashiq, mein ban gaya hoon
Mujhko basaa le, in mein tu
Ishq hai
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Ke inkaa aashiq, mein ban gaya hoon
Mujhko basaa le, in mein tu
Mujhse yeh har ghadi, meraa dil kahe
Tum hi ho uski aarzoo
Mujhse yeh har ghadi, mere lab kahe
Teri hi ho sab guftagoo
Baatein teri itni haseen
Main yaad inko jab kartaa hoon
Phoolon si aaye, khushbu
Rakh loon chupa ke, main kahin tujhko
Saayaa bhi tera, naa main doon
Rakh loon banaa ke kahin ghar, main tujhe
Saath tere, main hi rahoon
Zulfein teri, itni ghani
Dekh ke inko, yeh sochta hoon
Saaye mein inke, main jiyoon
Ishq hai
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Meraa dil yahi bolaa, meraa dil yahi bolaa
Yaara raaj yeh usne hai, mujh par kholaa
Ki hai ishq mohabbat, jiske dil mein
Usko pasand karta hai maulaa
Mon Maître, Mon Maître
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
tes yeux, aa
Tes yeux sont si beaux
Que je suis devenue son amante
Prends-moi, toi
c'est de l'amour
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
Que je suis devenue son amante
Prends-moi, toi
mon cœur me le dit à chaque instant
tu es son désir
Mon laboratoire me le dit toutes les heures
Tous les cadeaux sont à vous
Vos histoires sont si belles
Je me souviens d'eux à chaque fois que je le fais
Venez comme des fleurs, parfumez
Je te garderai caché, je te le dirai
Mon cher ami, je te le donnerai aussi
Construis une maison quelque part et garde-la, je t'aime
Je serai avec toi
Votre Zulfiden est si profond
en les voyant, je pense que oui
Je vis dans leur ombre
c'est de l'amour
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon dieu, mon dieu, mon dieu, mon dieu
mon cœur a dit cela, mon cœur a dit cela
Ami, c'est le secret, il me l'a révélé
qu'il y a de l'amour et de l'affection dans le cœur de qui
il aime ça maulaa
mon cœur a dit cela, mon cœur a dit cela
Ami, c'est le secret, il me l'a révélé
qu'il y a de l'amour et de l'affection dans le cœur de qui
il aime ça maulaa
mon cœur a dit cela, mon cœur a dit cela
Ami, c'est le secret, il me l'a révélé
qu'il y a de l'amour et de l'affection dans le cœur de qui
il aime ça maulaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roop Kumar Rathod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: