Traducción generada automáticamente

Garaximbola
Roque Ferreira
Garaximbola
Garaximbola
GaraximbolaGaraximbola
Vis uit de zeePeixe do Mar
Verwarrend, verwarrendEmbola, embola
Ik wil zien ontwarrenQuero ver desembolar
Verwarrend jij, verwarrend ikEmbola tu, embola eu
Verwarrend hier, verwarrend daarEmbola aqui, embola lá
Verwarmer, in de kokosnoot van verwarrenEmbolador, no coco de embolar
Verwarmer geeft een klap op de ganzáEmbolador dá soco no ganzá
Verwarmer is gek om te verwarrenEmbolador tá louco pra embolar
Pak de garaximbolaPega no garaximbola
Laten we gaan verwarrenVamos ao garaximbolar
Kijk naar de verwarrende snoepjes, die de snoepmaker verpaktOlha bala emboladeiro, que o baleiro embala
Hij is een goede verpakkingsmanEle é bom embaladeiro
Verpak de snoepjes goedEmbalador de bala
Verpak de kokosnoot zoals je in de kokosnoot verwartEmbala bem bala de coco como quem no coco embola
Roep de snoepverpakker, de verwarrende man om te verwarrenChama o embalador de bala, emboladeiro pra embolar
GaraximbolaGaraximbola
Vis uit de zeePeixe do Mar
Verwarrend, verwarrendEmbola, embola
Ik wil zien ontwarrenQuero ver desembolar
Verwarmer, héEmboladeiro, ê
Verwarmer, ahEmboladeiro, a
Verpak de bal op de helling zodat de bal verwartEmbala a bola na ladeira pra bola embolar
Verwarrend de taart van de taartmaker die de snoepmaker geeftEmbola o bolo da boleira que o baleiro dá
Rol in de kokosnoottaart, bevochtig een beetje de smaakBole no bolo de coco, molha um pouco o paladar
Verpak de bal, verwarrend de taart, snoep is om te ontwarrenEmbala a bola, embola o bolo, bala é pra desembalar
Verwarrend het net, verwarrendEmbola a rede embola
De visO peixe
Verwarrend de rivier, verwarrend de zeeEmbola o rio, embola o mar
Verwarmer, over visEmbolador, de peixe eu
ga ik praten, verwarmervou falar embolador
Schud die ganzáRemexe esse ganzá
Verwarmer, laat me beginnenEmbolador me deixa começar
Pak de garaximbola en laten we gaan verwarrenPega no garamximbola e vamos garaximbolar
Cocoroca, candiru, pacu, krabbenCocoroca, candiru, pacu, caranguejola
Surubim, carapicu, cará, siri-patolaSurubim, carapicu, cará, siri-patola
Pirambú, xaréu, garoupa, carapau, garaximbolaPirambú, xaréu, garoupa, carapau, garaximbola
De visser kent de visPescador conhece o peixe
Verwarmer weet hoe te verwarrenEmbolador sabe embolar
Neem de mand daar, breng de mand hierLeva o balaio ali, traz o balaio cá
Er is carapeba, pirará, er is curimatáTem carapeba, pirará, tem curimatá
Curvina, congo, xerelete, er is carapiáCurvina, congo, xerelete, tem carapiá
Er is piaba, tonijn, schol, er is geschilderd, aruanáTem piaba, atum, linguado, tem pintado, aruaná
Tucunaré, haai, tainha, tambaqui, tamboatáTucunaré, cação, tainha, tambaqui, tamboatá
Er is vis met kokosTem peixe com coco
In deze kokosnoot van verwarrenNesse coco de embolar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roque Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: