Traducción generada automáticamente

Lovin' Whiskey
Rory Block
Hou van Whiskey
Lovin' Whiskey
Nou, als je in stoffige schemering leeft, schat, is dat okéWell, if you live in dusty twilight, baby, that's OK
Want er zijn vrouwen aan de bar die je elke dag begroeten'Cause there are women at the bar to greet you every day
En je kunt ze mee terugnemen om bij je te liggen in deze ingenieuze kamerAnd you can take them back to lie with you in this ingenious room
Maar ze kunnen de pijn nooit wegnemen, de somberheid niet verlichtenBut they can never take the pain away, a brighten all the gloom
En als je handen vol verdriet zijn, hoop dat het je pijn verlichtAnd if your hands are clanced with sorrow, may it help you ease your pain
Hoewel de ramen uitzicht hebben op domme regen, domme regenThough the windows have a view of silly rain, silly rain
Nou, als je in constante verdriet wandelt en om me huiltWell, if you walk in constant sorrow and you cry for me
En als je geraakt wordt door pijn van herinneringen, misschien zie je het danAnd if you're hit with pain for memories maybe then you'll see
Dan als je jezelf verdrinkt in drank omdat het je gezelschap houdtThen if you drown yourself in liquor because it keeps you company
Vergeet dan niet wie je verliest en wees trots om me vrij te latenThen just remember who you're loosing and be proud to set me free
Want het praat niet terug of is het niet eens, het laat je alleen maar wazig zienBecause it don't talk back or disagree, it just makes you see so hazily
Maar in het ochtendlicht is je leven verstrooid met de wind, verstrooid met de windBut in the morning light your life is scattered with the wind, scattered with the wind
Nou, ze zeggen je aan de telefoon dat je hem moet laten gaanWell, they tell you on the telephone to let him go
Ik zei, ze zeggen dat hij een zinkend schip isI said they tell you he's a sinking ship
En hij probeert je naar beneden te trekken, weet je dat niet?And he's trying to pull you down, don't you know?
Maar elke keer als je me opbelt, zegt dat je me terug wilt, weet je dat je mijn hart breektBut every time you call me up, say you want me back, you know you break my heart
Je wilt dat ik weer naar huis kom en het opnieuw probeer, je wilt dat ik een nieuwe start maakYou want me to come back home and try again, you want me to make a brand new start
Maar als de wijsheid zegt dat je hem moet laten gaan, dan is het hel omdat je het gewoon niet weetBut if wisdom says to let him go then it's hell because you just don't know
Totdat je hebt geprobeerd een man te lief te hebben die van whiskey houdt, van whiskey houdtUntil you've tried to love a man who's lovin' whiskey, lovin' whiskey
Mijn schat heeft me verlaten voor een fles en de aantrekkingskracht van het nachtlevenMy baby left me for a bottle and the lure of the night life
Goede tijden en gekke vrouwen en nog een glas mandarijnGood times and crazy women and another glass of tangerine
En als de wijsheid zegt dat je hem moet laten gaan, oh, dan is het hel omdat je het gewoon niet weetAnd if wisdom says to let him go, oh, then it's hell because you just don't know
Totdat je hebt geprobeerd een man te lief te hebben die van whiskey houdt, van whiskey houdtUntil you've tried to love a man who's lovin' whiskey, lovin' whiskey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rory Block y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: