Traducción generada automáticamente

A Million Miles Away
Rory Gallagher
Een Miljoen Mijlen Ver weg
A Million Miles Away
Deze hotelbar zit vol met mensenThis hotel bar is full of people
De pianoman speelt echt zijn ziel eruitThe piano man is really laying it down
De oude barman is zo stoned als een torenThe old bartender is as high as a steeple
Dus waarom zou ik vanavond een frons dragen?So why tonight should I wear a frown?
De tent is aan het bruisen om me heenThe joint is jumpin' all around me
En mijn humeur is echt niet in de haakAnd my mood is really not in style
Op dit moment omringen de blues meRight now the blues flock to surround me
Maar ik kom er na een tijdje weer uitBut I'll break out after a while
Ja, ik ben een miljoen mijlen ver wegYes, I'm a million miles away
Ik ben een miljoen mijlen ver wegI'm a million miles away
Ik drijf als een drijfhoutI'm sailing like a driftwood
Op een winderige baaiOn a windy bay
Op een winderige baaiOn a windy bay
Ik ben een miljoen mijlen ver wegI'm a million miles away
Ik ben een miljoen mijlen ver wegI'm a million miles away
Maar ik drijf als een drijfhoutBut I'm sailing like a driftwood
Op een winderige baaiOn a windy bay
Op een winderige baaiOn a windy bay
Waarom vragen hoe ik me voelWhy ask how I feel
Nou, hoe ziet het eruit voor jou?Well, how does it look to you?
Ik viel als een blok voor de charmeI fell hook, line and sinker
Verloor mijn kapitein en mijn bemanningLost my captain and my crew
Ik sta op de overloopI'm standing on the landing
Er is niemand daar behalve ikThere's no one there but me
Daar zul je me vindenThat's where you'll find me
Kijkend naar de diepblauwe zeeLooking out on the deep blue sea
Er is een lied op de lippen van iedereenThere's a song on the lips of everybody
Er is een glimlach in de hele kamerThere's a smile all around the room
Er is een overvloed aan gesprekkenThere's conversation overflowing
Maar ik zit hier met de bluesBut I sit here with the blues
Deze hotelbar heeft al zijn mensen verlorenThis hotel bar has lost all its people
De pianoman heeft de laatste bus naar huis gehaaldThe piano man has caught the last bus home
De oude barman is gewoon in de hoek in elkaar gezaktThe old bartender just collapsed in the corner
Waarom ik hier nog ben, weet ik gewoon nietWhy I'm still here, I just don't know
Ik weet het nietI don't know
Ik ben een miljoen mijlen ver wegI'm a million miles away
Een miljoen mijlen ver wegA million miles away
Ik drijf als een drijfhout op een winderige baaiI'm sailing like a driftwood on a windy bay
Op een winderige baaiOn a windy bay
Ik ben een miljoen mijlen ver wegI'm a million miles away
Een miljoen mijlen ver wegA million miles away
Ik drijf als een drijfhout op een winderige baaiI'm sailing like a driftwood on a windy bay
Stuur me wegSend me away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rory Gallagher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: