Traducción generada automáticamente

A Million Miles Away
Rory Gallagher
Un millón de millas de distancia
A Million Miles Away
El bar de este hotel está lleno de genteThis hotel bar is full of people
El pianista realmente lo está tumbandoThe piano man is really laying it down
El viejo cantinero es tan alto como un campanarioThe old bartender is as high as a steeple
Entonces, ¿por qué esta noche debería tener el ceño fruncido?So why tonight should I wear a frown?
La articulación está saltando a mi alrededorThe joint is jumpin' all around me
Y mi estado de ánimo realmente no está de modaAnd my mood is really not in style
Ahora mismo el blues acude a rodearmeRight now the blues flock to surround me
Pero voy a salir después de un tiempoBut I'll break out after a while
Sí, estoy a un millón de millas de distanciaYes, I'm a million miles away
Estoy a un millón de millas de distanciaI'm a million miles away
Estoy navegando como un madero a la derivaI'm sailing like a driftwood
En una bahía ventosaOn a windy bay
En una bahía ventosaOn a windy bay
Estoy a un millón de millas de distanciaI'm a million miles away
Estoy a un millón de millas de distanciaI'm a million miles away
Pero estoy navegando como un madero a la derivaBut I'm sailing like a driftwood
En una bahía ventosaOn a windy bay
En una bahía ventosaOn a windy bay
¿Por qué preguntar cómo me siento?Why ask how I feel
Bueno, ¿cómo te parece?Well, how does it look to you?
Caí anzuelo, línea y plomoI fell hook, line and sinker
Perdí a mi capitán y mi tripulaciónLost my captain and my crew
estoy parado en el rellanoI'm standing on the landing
No hay nadie allí excepto yoThere's no one there but me
Ahí es donde me encontrarásThat's where you'll find me
Mirando hacia el mar azul profundoLooking out on the deep blue sea
Hay una canción en los labios de todosThere's a song on the lips of everybody
Hay una sonrisa por toda la habitaciónThere's a smile all around the room
Hay una conversación desbordanteThere's conversation overflowing
Pero me siento aquí con el bluesBut I sit here with the blues
Este bar de hotel ha perdido a toda su genteThis hotel bar has lost all its people
El pianista ha cogido el último autobús a casaThe piano man has caught the last bus home
El viejo cantinero acaba de colapsar en la esquinaThe old bartender just collapsed in the corner
Por qué sigo aquí, simplemente no lo séWhy I'm still here, I just don't know
No séI don't know
Estoy a un millón de millas de distanciaI'm a million miles away
Un millón de millas de distanciaA million miles away
Estoy navegando como un madero a la deriva en una bahía ventosaI'm sailing like a driftwood on a windy bay
En una bahía ventosaOn a windy bay
Estoy a un millón de millas de distanciaI'm a million miles away
Un millón de millas de distanciaA million miles away
Estoy navegando como un madero a la deriva en una bahía ventosaI'm sailing like a driftwood on a windy bay
Enviame lejosSend me away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rory Gallagher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: