Traducción generada automáticamente

Smear Campaign
Rory Gallagher
Campaña de difamación
Smear Campaign
El departamento de trucos sucios está trabajando horas extrasThe dirty tricks department is working overtime
Tratando de detener al candidato de ganar esta vezTrying to stop the candidate from getting this time
Las ruedas están en movimiento, todas las trampas están listasThe wheels are now in motion all the traps are set
Bajo esta conmoción, ¿entrará en este lío?Under this commotion will he walk into this mess
El estado está intoxicado, están en la línea de salidaThe state's intoxicated they're at the staarting gate
Puede que nunca llegue al debate planeado en TVHe may never make it to the planned TV debate
No puede luchar contra los grandes dólares de la vieja guardiaHe can't fight off the big bucks of the old brigade
Debe cuidar sus pasos en esta campaña de difamaciónHe's gotta watch his step in this smear campaign
Convocaron a elecciones anticipadas en el calor del veranoThey called a snap election in the summer heat
Esta ciudad está tambaleándose hacia atrásThis town is reeling backwards
Como un hombre borracho en las callesLike a drunk man on the streets
Alimenta esas mentirasFeed those lies
Dobla esas mentes a cualquier precioBend those minds at any price
Sucio o aireadoFoul or air
Mientras él no esté allíAs long as he's not there
Tiempo de eleccionesElection time
No creas en los periódicos, no es la carrera de nadieDon't believe the papers it's not anybody's race
No es un principiante, no es un juego de niñosHe's not a rank beginner it's not a children's game
Puede obtener la nominación si rompe las cadenasHe may get the nomination if he breaks through the chain
O lo derribarán en Main Street en esta campaña de difamaciónOr they'll shoot him down on Main street in this smear campaign
Solo observa a los fieles del partido alimentar la máquina de sueñosJust watch the party faithful fuel the dream machine
Han tergiversado todos los problemas, devoran esa hoja de escándalosThey've fudged up all the issues eat that scandal sheet
El departamento de trucos sucios está casi medio locoThe dirty tricks department is nearly half insane
Tratando de detener al candidato con una campaña de difamaciónTrying to stop the candidate with a smear camaign



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rory Gallagher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: