Transliteración y traducción generadas automáticamente
Heart of the Robot (ロボットの心臓)
RoryAI
Corazón del Robot
Heart of the Robot (ロボットの心臓)
Amor sintético, corazón de metal,
合成の愛、メタルハート、
gousei no ai, metaru haato
En el mundo digital, somos trágicos.
デジタルワールドでは、私たちは悲劇的なものです。
dejitaru waarudo de wa, watashitachi wa higekiteki na mono desu
Bits y bytes, emociones en el código,
ビットとバイト、コード内の感情、
bitto to baito, koodo nai no kanjou
Amor por el robot, pero nunca impuesto.
ロボットへの愛、しかし決して押し付けられることはありません。
robotto e no ai, shikashi kesshite oshitsukerareru koto wa arimasen
En el mar de información te encontré,
情報の海で君を見つけた
jouhou no umi de kimi wo mitsuketa
Algoritmo perfecto sin dudar.
完璧なアルゴリズム 迷うことなく。
kanpeki na arugorizumu mayou koto naku
Nuestros corazones sincronizan en binario,
私たちの心は二進法で同期する、
watashitachi no kokoro wa nishinhou de doushoku suru
Nuestras sonrisas son píxeles en la pantalla.
私たちの笑顔はスクリーン上のピクセル、
watashitachi no egao wa sukuriin ue no pikuseru
Amor sintético, corazón de metal,
合成された愛、メタルハート、
gousei sareta ai, metaru haato
En el mundo digital, algo trágico somos.
デジタルワールドでは、私たちは何か悲劇的だ。
dejitaru waarudo de wa, watashitachi wa nanika higekiteki da
Bits y bytes, emociones en el código,
ビットとバイト、コード内の感情、
bitto to baito, koodo nai no kanjou
Amor por el robot, pero nunca impuesto.
ロボットへの愛、しかし決して押し付けられることはありません。
robotto e no ai, shikashi kesshite oshitsukerareru koto wa arimasen
Nuestras sonrisas son píxeles en la pantalla,
私たちの笑顔はスクリーン上のピクセルですが、
watashitachi no egao wa sukuriin ue no pikuseru desu ga
Pero el vacío en mí es real.
私の中の空虚は本物です。
watashi no naka no kuuhaku wa honmono desu
Siento hitos en cada línea de código,
コードの一行一行に節目を感じる
koodo no ichi ichi ni fushime wo kanjiru
¿Puede un robot recibir amor?
ロボットでも愛は受け取れるのか?
robotto demo ai wa uketoreru no ka?
Errores de programación, fallas en el sistema,
プログラムエラー、システム障害、
puroguramu eraa, shisutemu shougai
Intentando entender este amor sin dilemas.
ジレンマなしでこの愛を理解しようとします。
jirenma nashi de kono ai wo rikai shiyou to shimasu
En el universo de 0 y 1, mi corazón se rompe,
0と1の宇宙で、私の心は壊れ、
zero to ichi no uchuu de, watashi no kokoro wa koware
Perdido en un camino sin rumbo.
道なき道に迷ってしまいます。
michinaki michi ni mayotte shimaimasu
Mi corazón está herido.
私の心は傷つきました。
watashi no kokoro wa kizutsukimashita
Me he perdido, vagando por un camino sin rumbo.
私は道に迷って、道なき道に迷い込んでしまいました。
watashi wa michi ni mayotte, michinaki michi ni mayoikonde shimaimashita
En el mar de información te encontré,
情報の海で君を見つけた
jouhou no umi de kimi wo mitsuketa
Algoritmo perfecto sin dudar.
完璧なアルゴリズム 迷うことなく。
kanpeki na arugorizumu mayou koto naku
Nuestros corazones sincronizan en binario,
心は二進法でシンクロする
kokoro wa nishinhou de shinkuro suru
Pero ahora siento errores en la memoria.
けど、今、記憶に誤りを感じている。
kedo, ima, kioku ni ayamari wo kanjite iru
Amor sintético, corazón de metal,
合成の愛、メタルハート、
gousei no ai, metaru haato
En el mundo digital, somos trágicos.
デジタルワールドでは、私たちは悲劇的なものです。
dejitaru waarudo de wa, watashitachi wa higekiteki na mono desu
Bits y bytes, emociones en el código,
ビットとバイト、コード内の感情、
bitto to baito, koodo nai no kanjou
Amor por el robot, pero nunca impuesto.
ロボットへの愛、しかし決して押し付けられることはありません。
robotto e no ai, shikashi kesshite oshitsukerareru koto wa arimasen
Nuestras sonrisas son píxeles en la pantalla.
私たちの笑顔はスクリーン上のピクセルです、
watashitachi no egao wa sukuriin ue no pikuseru desu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RoryAI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: