Traducción generada automáticamente

Sobre a Dúvida (part. Leonardo Gonçalves)
Rosa de Saron
About Doubt (feat. Leonardo Gonçalves)
Sobre a Dúvida (part. Leonardo Gonçalves)
[Bruno Faglioni][Bruno Faglioni]
But the sea is way too deepMas o mar é fundo demais
And the waves come crashing down on meE as ondas vêm me atingir
And if I try to walk and start to doubt?E se eu tentar caminhar e duvidar?
What if I fall?E se eu cair?
I hear a distant voice calling outOuço uma voz distante a chamar
Over the mountain, over the seaPor sobre o monte, por sobre o mar
I hear a voice, I start to walkOuço uma voz, me ponho a andar
And it says: Come!E ela diz: Vem!
Over the mountain, over the seaPor sobre o monte, por sobre o mar
I’m losing ground, I can’t breatheMe falta o chão, me falta o ar
Over the doubt, it calls to mePor sobre a dúvida, vem me chamar
Your voice makes me believeTua voz me faz acreditar
And it says: Come!E ela me diz: Vem!
It says: Come!Ela me diz: Vem!
It says: Come!Ela me diz: Vem!
[Leonardo Gonçalves][Leonardo Gonçalves]
But the mountain is way too highMas o monte é alto demais
Far beyond what I can reachMuito além do que eu posso ir
I’m worn out down hereJá me esgotei por aqui
It’s so much easier to just give upÉ tão mais fácil desistir
I hear a voice calling close to meOuço uma voz bem perto a chamar
I feel it speaking, deep inside of meA sinto falar, bem dentro de mim
I hear a voice, I start to walkOuço uma voz, me ponho a andar
And it says: Come!E ela diz: Vem!
Over the mountain, over the seaPor sobre o monte, por sobre o mar
I’m losing ground, I can’t breatheMe falta o chão, me falta o ar
Over the doubt, it calls to mePor sobre a dúvida, vem me chamar
Your voice makes me believeTua voz me faz acreditar
[Bruno Faglioni and Leonardo Gonçalves][Bruno Faglioni e Leonardo Gonçalves]
Just Your voice is enoughBasta a Tua voz
Just Your voice is enoughBasta a Tua voz
Just Your voice is enoughBasta a Tua voz
Just Your voice is enoughBasta a Tua voz
(Just Your voice) I fear the mountain no more(Basta a Tua voz) não temo mais o monte
(Just Your voice) I fear the sea no more(Basta a Tua voz) não temo mais o mar
(Just Your voice) over the doubt(Basta a Tua voz) por sobre a dúvida
(Just Your voice) Your voice makes me believe(Basta a Tua voz) Tua voz me faz acreditar
(Just Your voice) I fear the mountain no more(Basta a Tua voz) não temo mais o monte
(Just Your voice) I fear the sea no more(Basta a Tua voz) não temo mais o mar
(Just Your voice) over the doubt(Basta a Tua voz) por sobre a dúvida
(Just Your voice) Your voice makes me believe(Basta a Tua voz) Tua voz me faz acreditar
Over the mountain, over the seaPor sobre o monte, por sobre o mar
I’m losing ground (I’m losing my breath)Me falta o chão (me falta o fôlego)
I can’t breathe (I can’t move)Me falta o ar (me falta andar)
Over the doubt, it calls to mePor sobre a dúvida, vem me chamar
Your voice makes me believeTua voz me faz acreditar
And it says: Come! (And it says: Come!)E ela me diz: Vem! (E ela me diz: Vem!)
And it says: Come! (It says: Come!)E ela me diz: Vem! (Ela me diz: Vem!)
It says: Come! (And it says: Come!)Ela me diz: Vem! (E ela me diz: Vem!)
And I’ll go beyondE eu vou além
And it says: Come! (It says: Come!)E ela me diz: Vem! (Ela me diz: Vem!)
It says: Come! (It says: Come!)Ela me diz: Vem! (Ela me diz: Vem!)
It says: Come! (It says: Come!)Ela me diz: Vem! (Ela me diz: Vem!)
And I’ll go beyondE eu vou além



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosa de Saron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: