Traducción generada automáticamente

Última Lágrima
Rosa de Saron
Dernière Larme
Última Lágrima
Aujourd'hui je me sens si éparpilléHoje me sinto tão disperso
Car je ne sais pas vraiment quelle est la mesure de la raisonPor não saber ao certo a medida da razão
Et je demande, le cœur à nuE peço, com o coração confesso
D'écouter mon âme et tout mon criQue ouça minha alma e todo meu clamor
Rien ne peut me faire changer, sceller ma voixMais nada pode me fazer mudar, selar a minha voz
J'ai mille raisons sincèresEu tenho mil razões sinceras
Je ne veux pas t'oublierNão quero Te esquecer
Je ne vais pas me rendre, jusqu'à la dernière larmeNão vou me entregar, até a última lágrima restar
Jusqu'à la dernière larmeAté a última lágrima
Je ne vais pas me rendre, jusqu'à la dernière larmeNão vou me entregar, até a última lágrima restar
Jusqu'à la dernière larmeAté a última lágrima
Aujourd'hui je me sens si éparpilléHoje me sinto tão disperso
Car je ne sais pas vraiment quelle est la mesure de la raisonPor não saber ao certo a medida da razão
Et je demande le cœur à nuE peço com o coração confesso
D'écouter mon âme et tout mon criQue ouça minha alma e todo meu clamor
Mais rien ne peut me faire changer, sceller ma voixMas nada pode me fazer mudar, selar a minha voz
J'ai mille raisons sincèresEu tenho mil razões sinceras
Je ne veux pas t'oublierNão quero Te esquecer
Je ne vais pas me rendre, jusqu'à la dernière larmeNão vou me entregar, até a última lágrima restar
Jusqu'à la dernière larmeAté a última lágrima
Je ne vais pas me rendre, jusqu'à la dernière larmeNão vou me entregar, até a última lágrima restar
Jusqu'à la dernière larmeAté a última lágrima




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosa de Saron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: