Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.649
Letra

Significado

O Vira

O Vira

Le chat noir a traversé la routeO gato preto cruzou a estrada
Il est passé sous l'escalierPassou por debaixo da escada
Et là au fond bleu dans la nuit de la forêtE lá no fundo azul na noite da floresta
La lune a éclairéA lua iluminou
La danse, la ronde, c'est la fêteA dança roda é festa

Tourne tourne tourneVira vira vira
Tourne tourne tourne hommeVira vira vira homem
Tourne tourneVira vira
Tourne tourne loup-garouVira vira lobisomem

Tourne tourne tourneVira vira vira
Tourne tourne tourne hommeVira vira vira homem

Bal, hiboux et luciolesBailão, curujas e pirilampos
Entre les lutins et les féesEntre os sacis e as fadas

Et là au fond bleu dans la nuit de la forêtE lá no fundo azul na noite da floresta
La lune a éclairéA lua iluminou
La danse, la ronde, c'est la fêteA dança roda é festa

Tourne tourne tourneVira vira vira
Tourne tourne tourne hommeVira vira vira homem
Tourne tourneVira vira
Tourne tourne loup-garouVira vira lobisomem

Tourne tourne tourneVira vira vira
Tourne tourne tourne hommeVira vira vira homem

"Eh Ró, essaie de tourner !"Ô Ró, tenta virá!
Essaie de tourner quoi Rosinha ?Tenta virá o que Rosinha?
Un homme, non ?!Homem né!?
Un homme, je n'y arrive pas !Homem eu não consigo!
Alors au moins un beau gosse !Então pelo menos um mocinho!
Aaaaa ne commence pas avec cette histoire !"Aaaaa não vem com essa historia!"

"- Eh Rosinha, je lave la chola aujourd'hui ?"- Ô Rosinha se lavo a chola hoje?
- Prends tes esprits, fille !- Toma juízo menina!
- La chola du pied, espèce de bête !- A chola do pé sua tonta!
- Bête, c'est toi !"- Tonta é você "".

"- Eh Ró, j'ai trouvé un chat comme ça !"- O Ró, arrumei um gato daqueles!
- Un chat ? Il est siamois ?- Um gato? Ele é siamês?
- Un siamois ? Qu'est-ce que je vais faire avec un chat siamois ?!- Que siamês! O que que eu vou fazer com um gato siamês?!
- Allez Rosinha, reprends-toi !- Ai Rosinha toma jeito!
- C'est un gros comme ça, regarde !- É daqueles bem grandão assim ó
- Ah, il est grand ? Alors mords-le !- A é grande?! Então morde
- Ah donc c'est un léopard !- A então é um leopardo!
- Quel léopard, fille ?- Que leopardo menina
- Quand tu le verras, tu vas tomber à la renverse !- Ó, quando você ver ele você vai cai de costa
- Je vais tomber à la renverse ?! T'es folle, je vais pas tomber à la renverse !- Eu vo cai de costa?! Se ta loca que eu vo cai de costa!
- Même du lait dans la bouche !!- Do até leitinho na boca!!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosa e Rosinha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección