Traducción generada automáticamente

Aunque Es de Noche
ROSALÍA
Aunque Es de Noche
Qué bien sé yo la fuente que mana y corre
Aunque es de noche
Aquella eterna fuente está escondida
Que bien sé yo donde tiene su manida
Aunque es de noche
En esta noche oscura de esta vida
Qué bien sé yo, por fe, la fuente fría
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Su origen no lo sé, pues no lo tiene
Mas sé que todo origen de ella, viene
Aunque es de noche
Sé que no puede haber cosa tan bella
Y que cielos y tierra beben de ella
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Bien sé que suelo en ella no se halla
Y que ninguno puede vadearla
Aunque es de noche
Su claridad nunca es oscurecida
Y toda luz, de ella, es venida
Aunque es de noche
Y son tan caudalosas sus corrientes
Que cielos, infiernos, riegan, y las gentes
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
La corriente que nace de esta fuente
Bien sé que es tan capaz y omnipotente
Aunque es de noche
La corriente que de estas dos procede
Sé que ninguna de ellas le precede
Aunque es de noche
Aquí se están llamando a las criaturas
Y de esta agua se hartan, aunque a oscuras
Aunque es de noche
En esta viva fuente de deseo
En este pan de vida, yo la veo
Aunque es de noche
En esta eterna fuente está escondida
En este vivo pan por darme vida
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Although It Is Night
How well I know the spring that flows and runs
Although it is night
That eternal spring is hidden
How well I know where it has its source
Although it is night
In this dark night of this life
How well I know, by faith, the cold spring
Although it is night
Although it is night
Although it is night
I do not know its origin, for it has none
But I know that every origin comes from it
Although it is night
I know there can be nothing so beautiful
And that heavens and earth drink from it
Although it is night
Although it is night
Although it is night
I know its bottom is not found in her
And that no one can wade through it
Although it is night
Its clarity is never darkened
And all light comes from it
Although it is night
And its currents are so abundant
That heavens, hells, and people are watered by them
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
The current that springs from this spring
I know it is so capable and omnipotent
Although it is night
The current that proceeds from these two
I know that none of them precedes it
Although it is night
Here the creatures are called
And from this water they drink, even in the dark
Although it is night
In this living spring of desire
In this bread of life, I see her
Although it is night
That eternal spring is hidden
In this living bread to give me life
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night
Although it is night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: