Traducción generada automáticamente

BULERÍAS
ROSALÍA
Bulerías
BULERÍAS
Ich musste nichts tunYo no tuve que hacer
Nichts, was ich nicht wollteNa'ita que yo no quisiera
Und auch wenn es jetzt niemand siehtY aunque ahora nadie lo ve
Ich musste nichts tunYo no tuve que hacer
Nichts, wofür ich bereueNada que me arrepienta
Oder wofür ich jetzt leid tueNi de que yo lamente ahora
Um aufrecht zu bleibenPara mantenerme en pie
Ich habe 24/7 gekämpftYo me maté 24/7
Das ist es, was ich tun mussteEso es lo que tuve que hacer
Ich bin genauso eine SängerinSoy igual de cantaora
Genauso eine SängerinIgual de cantaora
Mit einem Versace-TrainingsanzugCon un chándal de Versace
Wie in einem Flamenco-KleidQue vest'ita de bailaora
Mit einem Versace-TrainingsanzugCon un chándal de Versace
Wie in einem Flamenco-KleidQue vest'ita de bailaora
Und auch wenn sie mich verfluchenY aunque a mí me maldigan
Hinter meinem RückenA mis espaldas
Aus jedem kleinen StichDe cada puñala'ita
Hole ich meine Wut herausSaco mi rabia
Und auch wenn ich kein Geld habeY aunque no tenga dinero
Niemanden habeNo tenga a nadie
Werde ich weiter singenYo voy a seguir cantando
Weil es in mir stecktPorque me nace
Ich bin das Feuer-MädchenYo soy la Niña de Fuego
Wie Caracol singtComo canta Caracol
Wie Caracol singtComo canta Caracol
Oh, das, was du mir angetan hastAy, esa que tú me hiciste
Eine ja, aber zwei neinUna sí, pero dos no
Eine ja, aber zwei neinUna sí, pero dos no
Ich bin ganz ich selbstYo soy muy mía
Gott segne Pastori und MercéQue Dios bendiga a Pastori y Mercé
Lil’ Kim, Tego und M.I.AA la Lil’ Kim, a Tego y a M.I.A
Meine Familie und die FreiheitA mi familia y a la libertad
Oh, geh weg, geh weg, geh weg aus dem WegAy, quítate, quitate, quitate tú de en medio
Denn du weißt, dass ich dir im Sieben-Takt singeQue tú sabes que yo te canto al siete por medio
Geh weg, geh weg, geh weg aus dem WegQuítate, quitate, quitate tú de en medio
Denn du weißt, dass ich dir im Sieben-Takt singeQue tú sabes que yo te canto al siete por medio
Oh, denn du weißt, dass ich dir im Sieben-Takt singeAy, que tú sabes que yo te canto al siete por medio
Oh, denn du weißt, dass ich dir im Sieben-Takt singeAy, que tú sabes que yo te canto al siete por medio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: