Traducción generada automáticamente

Catalina
ROSALÍA
Catalina
Catalina
Get out of my presence, you're tormenting meQuítate de mi presencia, que me estás martirizando
Get out of my presence, you're tormenting meQuítate de mi presencia, que me estás martirizando
And you bring back to memory things I was forgettingY a la memoria me traes cosas que estaba olvi'ando
And you bring back to memory things I was forgettingY a la memoria me traes cosas que estaba olvi'ando
Put your hand here, CatalinaPonme la mano aquí, Catalina
Put your hand herePonme la mano aquí
Put your hand here, it's coldPonme la mano aquí, que la tienes fría
See, I'm going to dieMira que me viá morir
The girl I had went to Germany and hasn't returnedLa china que tenía se fue a Alemania y no ha volví'o
The girl I had went to Germany and hasn't returnedLa china que tenía se fue a Alemania y no ha volví'o
I'm going to Germany, not to have funYo a Alemania me voy, y no a divertirme
To take poison; I want to dieA tomar un veneno; yo quiero morirme
Put your hand here, it's coldPonme la mano aquí, que la tienes fría
Put your hand here, my CatalinaPonme la mano aquí, Catalina mía
See, I'm going to dieMira que me viá morir
Put your hand here, it's coldPonme la mano aquí, que la tienes fría
Put your hand here, my CatalinaPonme la mano aquí, Catalina mía
See, I'm going to dieMira que me viá morir
See, I'm going to dieMira que me viá morir
See, I'm going to dieMira que me viá morir
See, I'm going to dieMira que me viá morir
Little hand of my heartManito de mi corazón
You know well that I'm dyingQue bien tú sabrás que me estoy muriendo
And I ask you and entrust youY te pido y te encomiendo
To call a notaryQue llames a un escribano
Also my cousinTambién a mi primo hermano
I would like to make a willQuisiera hacer testamento
Like those gypsies with foundationComo esos payos con fundamento
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano
Write me down a curtainApúnteme usted una cortina
That through each hole a neighbor fitsQue en por ca' agujero cabe una vecina
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano
Write me down a broken frameApúnteme un cuadro rompío
That not even God knows the saint it has beenQue ya ni Dios sabe del santo que ha sido
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano
Write me down an olive groveApúnteme usted un olivar
That has never been sown and never will beQue nunca ha sembra'o ni que sembrará
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano
Write me down a shotgunApúnteme usted una escopeta
That doesn't even have a barrel or a rodQue no tiene ya ni cañón ni baqueta
Write me down, Mr. NotaryApúnteme usted, señor escribano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: