Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59.311

De Madrugá

ROSALÍA

Letra

Significado

In der Morgendämmerung

De Madrugá

(Wie was?)(¿Cómo qué?)

In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá

Das Kreuz auf meiner Brust justiert meinen KörperLa cruz en el pecho calibra mi cuerpo
Um mich zu rächen, ich habe das Recht dazuPara desquitarme, yo tengo derecho
Das Kreuz auf meiner Brust justiert meinen KörperLa cruz en el pecho calibra mi cuerpo
Um mich zu rächen, ich habe das Recht dazuPara desquitarme, yo tengo derecho

Die Ketten drücken michMe pesan las cadena'
(In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung)(De madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá)
So viel zurückblickenTanto mirar pa'trá'
(In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung)(De madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá)

Es gibt keine Waffe, keine Glock oder BerettaNo hay un arma, una Glock o Beretta
Die schießt und dich zurückbringtQue dispare y te traiga de vuelta

Ich suche keine RacheЯ не шукаю помсти
Die Rache sucht nach mirПомста шукає мене
Ich suche keine RacheЯ не шукаю помсти

Alle Sterne am HimmelTodos los luceros del cielo
Spiegeln sich in meinem HaarSe reflejan en mi pelo
Ich bringe tausend Zungen des Feuers (wie was?)Traigo mil lenguas de fuego (¿cómo qué?)
Alle in meinem HaarTodas en mi pelo

In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá
In der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der Morgendämmerung, in der MorgendämmerungDe madrugá, de madrugá, de madrugá, de madrugá

Escrita por: Rosalía / Noah Goldstein / Sir Dylan / Pharrell Williams / El Guincho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carol. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección